Skip to main content

Ignorant and Unjust!

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Allah, The Most High, said:

فَأَمَّا ٱلۡإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَٮٰهُ رَبُّهُ ۥ فَأَكۡرَمَهُ ۥ وَنَعَّمَهُ ۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكۡرَمَنِ

وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَٮٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُ ۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ

As for man, when his Lord tries him by giving him honour and gifts, then he says (puffed up): “My Lord has honoured me.” But when He tries him, by straitening his means of life, he says: “My Lord has humiliated me!” [Al-Fajr. 15-16]

Meaning: When tried with richness and wealth, and given in abundance, he says that his lord has honoured him due to what he has been given. And when afflicted with poverty, he says that his lord has degraded him. However, this view of his is incorrect; rather he should praise Allah in both circumstances-in times of poverty and richness. (1)

The human being is ignorant and unjust. He has no knowledge of final outcomes. He thinks that the situation in which he finds himself is to continue and will never cease; that the kind treatment and blessings he receives from Allah in the worldly life is an indication that he is honoured by Allah, and that he is one close to Him. However, not everyone who receives Allah’s blessings in this worldly life is one honoured by Allah, and not everyone whom Allah afflicts with poverty is one humiliated by Allah; rather riches and poverty, scarcity and abundance are a trial and a test by way of which Allah makes known those who will show gratitude and those who will exercise patience. (2)


[1] An Excerpt from Zaad Al-Maseer Fee Ilm at-Tafseer by Imam Ibn Al-Jawzi, rahimahullah.

[2] An Excerpt from Tayseer Al-Kareem Ar-Rahmaan Fee Tafseer Kalaam Al-Mannan by Imam As-Sadi, rahimahullah.

I see the spots where afflictions will take place

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Usamah, may Allah be pleased with him, said, “Once the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, stood at the top of a (lookout from upon one) castle amongst the castles (or the high buildings) of Medina and said, “Do you see what I see? (No doubt) I see the spots where afflictions will take place among your houses (and these afflictions will be) as numerous as the spots where raindrops fall.” [Al-Bukhari 1878 and Muslim 2885]

Al-Allamah Salih Al-Fawzan, may Allah preserve him, stated in his explanation of this hadith:

The prophet, peace and blessings of Allah be upon him, possessed miracles, and among them is this one: The prophet stood at the top of a lookout, meaning, a high castle among the lookouts of Madinah. There were lookouts over there (i.e. Madinah) and they are strong towers where they would observe the enemy’s (movements, circumstances, situation). They would climb up these towers to watch the approaching enemy.

He, peace and blessings of Allah be upon him, climbed onto one of them and said: “Do you see what I see?” They replied: “No”. (This) is because they cannot see what the Messenger, peace and blessings of Allah, sees; this is from [خصائصه ] and [معجزاته]. [Footnote a]

This (i.e. the statement “do you see what I see”) is a warning to the Ummah. He said: “(No doubt) I see the spots where afflictions will take place among your houses”, upon or close to your homes, because Fitna (affliction, temptation, etc) will engulf the people in their houses. This serves as a warning from him, peace and blessings of Allah be upon him, that there will be Fitan (afflictions) that will reach the people.

What is common (or what normally takes place) is that when people stay in their homes, they are safe from Fitan, but when they exit them, they are exposed to Fitan, it afflicts them; however, the houses are not safeguraded from this (specific fitna). These are Fitan that will reach the people in their homes, while they are dwelling in them. This – and Allah knows best- is during the end times when media, satellite broadcasting, have advanced, as they say that evil can easily spread through these channels, reaching homes via screens and devices that relate events. The person looks at it while he is in his home- while he is at the furthest region of the earth- as if he is present at the scene. [Footnote b]

The Messenger does not speak out of desire, and indeed, this is something that will occur, and Fitan will invade the homes, entering them. This serves as a warning- a notification from him, peace and blessings of Allah be upon him, to warn people. When these widespread Fitan arise, a person must be vigilant and protect his home from these Fitan. This carries difficulty, but with patience and hoping for Allah’s reward, Allah will aid him. [Paraphrased: Sharh Kitab Al-Fitan Wal Hawadith pages 18-19]

وله عن
أُسَامَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَشْرَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى أُطُمٍ مِنْ آطَامِ الْمَدِينَةِ فَقَالَ ‏ “‏ هَلْ تَرَوْنَ مَا أَرَى إِنِّي لأَرَى مَوَاقِعَ الْفِتَنِ خِلاَلَ بُيُوتِكُمْ كَمَوَاقِعِ الْقَطْرِ
النبي له معجزات، ومن ذلك هذه المعجزة: أشرف النبي على اطم يعنى قصر مرتفع من اطام المدينة، كانت فيها أطام، وهي أبراج قوية يرقبون فيها أحوال العدو، يصعدون عليها، ويرتفعون عليها، ينظرون العدو المقبل عليهم
صعد على واحد منها، فقال: هل ترون ما أرى ، قالوا : لا. لأنهم لا يرون ما يراه الرسول، هذا من خصائصه ومعجزاته وهذا من باب التحذير للأمة
قال: (إِنِّي لَأَرَى مَوَاقِعَ الفِتَنِ خِلالُ بُيُوتِكُمْ) عند أو قريب من بيوتكم لأن الفتنة ستغشى الناس في بيوتهم، وهذا تحذير منه أنه سيكون
هناك فتن تصل إلى الناس
العادة أن الناس إذا بقوا في بيوتهم، يسلمون من الفتن، إذا خرجوا منها وتعرضوا للفتن، تصيبهم، لكن هذه لا تقي منها البيوت، هذه فتن تصل إلى الناس في بيوتهم، وهم ساكنون فيها، وهذا والله أعلم – في آخر الزمان، إذا تطورت وسائل الإعلام والبث الفضائي والأقمار الصناعية – كما يقولون،
فإن الشر ينتقل معها بسهولة، ويصل إلى البيوت بواسطة الشاشات بواسطة المعدات التي تنقل الأحداث، ينظر إليها الإنسان وهو في بيته، وهي في أقصى الأرض كأنه موجود عندها
والرسول لا ينطق عن الهوى، وإن هذا شيء سيحصل وإن الفتن ستغزو البيوت، تدخل عليها، وهذا من باب التحذير، هذا إخبار منه يحذر الناس، عند وجود هذه الفتن المنتشرة الإنسان يأخذ حذره، ويصون بيته من وصول هذه الفتن إليه، وهذا فيه صعوبة، ولكن مع الصبر والاحتساب يعينه الله


Footnote a: [خصائصه ] meaning his unique characteristics (traits) or features that are bestowed on him alone among humankind which distinguishes him from others. [معجزاته] meaning his miracles.

Footnote b:

https://www.dajjaal.com/liar/articles/xsxpr-the-role-of-television-in-social-engineering-predictive-programming-and-destruction-of-children-and-society.cfm

Kufr and Demogoguery

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Alla, The Most High, said:

قَالَ أَجِئۡتَنَا لِتُخۡرِجَنَا مِنۡ أَرۡضِنَا بِسِحۡرِكَ يَـٰمُوسَىٰ

فَلَنَأۡتِيَنَّكَ بِسِحۡرٍ۬ مِّثۡلِهِۦ فَٱجۡعَلۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكَ مَوۡعِدً۬ا لَّا نُخۡلِفُهُ ۥ نَحۡنُ وَلَآ أَنتَ مَكَانً۬ا سُوً۬ى

قَالَ مَوۡعِدُكُمۡ يَوۡمُ ٱلزِّينَةِ وَأَن يُحۡشَرَ ٱلنَّاسُ ضُحً۬ى

فَتَوَلَّىٰ فِرۡعَوۡنُ فَجَمَعَ ڪَيۡدَهُ ۥ ثُمَّ أَتَىٰ

قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ وَيۡلَكُمۡ لَا تَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ ڪَذِبً۬ا فَيُسۡحِتَكُم بِعَذَابٍ۬‌ۖ وَقَدۡ خَابَ مَنِ ٱفۡتَرَىٰ

He [Fir’awn] said, “Have you come to drive us out of our land with your magic, O Musa? Then verily, we can produce magic the like thereof, so appoint a meeting between us and you, which neither we, nor you shall fail to keep, in an open wide place where both shall have a just and equal chance (and beholders could witness the competition)”. [Musa] said, “Your appointed meeting is the day of the festival, and let the people assemble when the sun has risen (forenoon)”. So Fir’awn withdrew, devised his plot and then came back. Musa (Moses) said to them, “Woe unto you! Invent not a lie against Allah, lest He should destroy you completely by a torment. And surely, he who invents a lie (against Allah) will fail miserably”. [Surah Taa Haa. 57-61]

Imam As-Sadi, may Allah have mercy upon him, said:

“He (Fir’awn) claimed that the signs Musa, peace be upon him, that showed him were nothing more than sorcery and illusions and that the aim behind them was to drive them from their land. Fir’awn’s statements were intended to influence his people because people are naturally attached to their homelands and it is difficult for them to abandon them. He told them that this was Musa’s goal so that they would hate and oppose him”. [1]

Allah said:

قَالُواْ يَـٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلۡقِىَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنۡ أَلۡقَىٰ (٦٥) قَالَ بَلۡ أَلۡقُواْ‌ۖ فَإِذَا حِبَالُهُمۡ وَعِصِيُّهُمۡ يُخَيَّلُ إِلَيۡهِ مِن سِحۡرِهِمۡ أَنَّہَا تَسۡعَىٰ (٦٦) فَأَوۡجَسَ فِى نَفۡسِهِۦ خِيفَةً۬ مُّوسَىٰ (٦٧) قُلۡنَا لَا تَخَفۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡأَعۡلَىٰ (٦٨) وَأَلۡقِ مَا فِى يَمِينِكَ تَلۡقَفۡ مَا صَنَعُوٓاْ‌ۖ إِنَّمَا صَنَعُواْ كَيۡدُ سَـٰحِرٍ۬‌ۖ وَلَا يُفۡلِحُ ٱلسَّاحِرُ حَيۡثُ أَتَىٰ (٦٩) فَأُلۡقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سُجَّدً۬ا قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ هَـٰرُونَ وَمُوسَىٰ (٧٠) قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُ ۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡ‌ۖ إِنَّهُ ۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَ‌ۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَـٰفٍ۬ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ فِى جُذُوعِ ٱلنَّخۡلِ وَلَتَعۡلَمُنَّ أَيُّنَآ أَشَدُّ عَذَابً۬ا وَأَبۡقَىٰ (٧١) قَالُواْ لَن نُّؤۡثِرَكَ عَلَىٰ مَا جَآءَنَا مِنَ ٱلۡبَيِّنَـٰتِ وَٱلَّذِى فَطَرَنَا‌ۖ فَٱقۡضِ مَآ أَنتَ قَاضٍ‌ۖ إِنَّمَا تَقۡضِى هَـٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَآ (٧٢) إِنَّآ ءَامَنَّا بِرَبِّنَا لِيَغۡفِرَ لَنَا خَطَـٰيَـٰنَا وَمَآ أَكۡرَهۡتَنَا عَلَيۡهِ مِنَ ٱلسِّحۡرِ‌ۗ وَٱللَّهُ خَيۡرٌ۬ وَأَبۡقَىٰٓ (٧٣)

They said: “O Musa (Moses)! Either you throw first or we be the first to throw?” [Musa (Moses)] said: “Nay, throw you (first)!” Then behold, their ropes and their sticks, by their magic, appeared to him as though they moved fast. So Musa (Moses) conceived a fear in himself. We (Allah) said: “Fear not! Surely, you will have the upper hand. “And throw that which is in your right hand! It will swallow up that which they have made. That which they have made is only a magician’s trick, and the magician will never be successful, no matter whatever amount (of skill) he may attain.” So the magicians fell down prostrate. They said: “We believe in the Lord of Harun (Aaron) and Musa (Moses).” [Fir’aun (Pharaoh)] said: “Believe you in him [Musa (Moses)] before I give you permission? Verily! He is your chief who taught you magic. So I will surely cut off your hands and feet on opposite sides, and I will surely crucify you on the trunks of date-palms, and you shall surely know which of us [I (Fir’aun – Pharaoh) or the Lord of Musa (Moses) (Allah)] can give the severe and more lasting torment.” They said: “We prefer you not over the clear signs that have come to us, and to Him (Allah) Who created us. So decree whatever you desire to decree, for you can only decree (regarding) this life of the world. “Verily! We have believed in our Lord, that He may forgive us our faults, and the magic to which you did compel us. And Allah is better as regards reward in comparison to your [Fir’aun’s] reward, and more lasting (as regards punishment in comparison to your punishment).” [Surah Taa Haa. Ayaat 65-73]

Allah informs us in Surah Al-A’raaf Ayaat 123-126 that when the sorcerers abandoned their misguidance and accepted Prophet Musa’s message, Fir’awn said to them:

ءَامَنتُم بِهِۦ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُم

You have believed in him (Musa) before I give you permission].

Meaning, Fir’awn -the cruel and opinionated judge- considered himself the only one deserving of passing judgements on the statements of the people and in the assemblies. It was established and accepted by his people that he was the one to be followed and no one was allowed to oppose his judgements and statements. Thus, contradicting his judgements and statements is tantamount to bad behaviour and disrespect. [2]

Allah said:

وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ ذَرُونِىٓ أَقۡتُلۡ مُوسَىٰ وَلۡيَدۡعُ رَبَّهُ ۥۤ‌ۖ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَڪُمۡ أَوۡ أَن يُظۡهِرَ فِى ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡفَسَادَ

Fir’aun (Pharaoh) said: “Leave me to kill Musa (Moses), and let him call his Lord (to stop me from killing him)! I fear that he may change your religion, or that he may cause mischief to appear in the land!” [Ghaafir. 26]

Imam As-Sadi, may Allah have mercy upon him, said: Allah, The Most High, said:

[وَقَالَ فِرْعَوْنُ – Fir’aun (Pharaoh) said] – Meaning, with haughtiness and tyranny, while deluding his foolish people;

[ذَرُونِي أَقْتُلْ مُوسَىٰ وَلْيَدْعُ رَبَّهُ – Leave me to kill Musa (Moses), and let him call his Lord (to stop me from killing him)!]

This was his claim that had it not been for his consideration of the wishes of his people, he would have killed Musa and that (Musa’s) supplication to his Lord would not have prevented him from that.

Fir’awn then mentioned what made him want to kill Musa and that he is a sincere adviser to his people, and that he wished to remove mischief from the land. Allah, The Most High, stated that Fir’awn said:

إِنِّي أَخَافُ أَنْ يُبَدِّلَ دِينَكُمْ أَوْ أَنْ يُظْهِرَ فِي الْأَرْضِ الْفَسَادَ

I fear that he (Musa) may change your religion, or that he may cause mischief to appear in the land!

This is the most amazing the affair can be! The most evil one among the creation gives advice to the people against the best among the creation. This is (nothing but) disguised falsehood and propaganda, which cannot seize except the intellects of those (people) about whom Allaah stated:

فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ فَأَطَاعُوهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ

Thus he Fir’aun (Pharaoh)] befooled and misled his people, and they obeyed him. Verily, they were ever a people who were Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah). [Az-Zukhruf. 54] [3]

Allah said:

وَقِيلَ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ مَاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمۡ‌ۚ قَالُواْ خَيۡرً۬ا‌ۗ لِّلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ فِى هَـٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٌ۬‌ۚ وَلَدَارُ ٱلۡأَخِرَةِ خَيۡرٌ۬‌ۚ وَلَنِعۡمَ دَارُ ٱلۡمُتَّقِينَ

جَنَّـٰتُ عَدۡنٍ۬ يَدۡخُلُونَہَا تَجۡرِى مِن تَحۡتِہَا ٱلۡأَنۡهَـٰرُ‌ۖ لَهُمۡ فِيہَا مَا يَشَآءُونَ‌ۚ كَذَٲلِكَ يَجۡزِى ٱللَّهُ ٱلۡمُتَّقِينَ

ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّٮٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓٮِٕكَةُ طَيِّبِينَ‌ۙ يَقُولُونَ سَلَـٰمٌ عَلَيۡكُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

And (when) it is said to those who are pious, “What is it that your Lord has sent down?” They say: “That which is good.” For those who do good in this world, there is good, and the home of the Hereafter will be better. And excellent indeed will be the home (i.e. Paradise) of the pious. Adn (Eden) Paradise (Gardens of Eternity) which they will enter, under which rivers flow, they will have therein all that they wish. Thus Allah rewards the pious. Those whose lives the angels take while they are in a pious state, saying (to them): Salamun ‘Alaikum (peace be on you) enter you Paradise, because of (the good) which you used to do (in the world).” [An-Nahl. 30-32]

وَقِيلَ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ مَاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمۡ‌ۚ قَالُواْ خَيۡرً۬ا‌ۗ

And (when) it is said to those who are pious, “What is it that your Lord has sent down?” They say: “That which is good.”

Abu Salih narrated from Ibn Abbas who said: “The Quraish polytheists sent sixteen men to the main mountain roads during the days of hajj and dispersed four men on each road to hinder people from believing in Allah’s Messenger, saying, ‘Whoever comes to you asking about Muhammad, then some of you should say, he is a poet, and some of you should say, he is a Soothsayer, and some of you should say, he is a mad man, so it is better that neither you see him nor he sees you. And when the people come to us, we will agree with what you said to them on the roads’.

When this reached Allah’s Messenger, he also sent four believers on each main road – and amongst them were Abdullah Ibn Mas’ud – and commanded them to belie what the Quraish were saying. So, when the people would go past the polytheists, they said what they said about the Messenger, but the Muslims would say, “You have lied, rather he calls to the truth, commands good and forbids evil”. So they said, “What is the good he calls to?” They said:

لِّلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ فِى هَـٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٌ۬‌ۚ وَلَدَارُ ٱلۡأَخِرَةِ خَيۡرٌ۬‌ۚ وَلَنِعۡمَ دَارُ ٱلۡمُتَّقِينَ

For those who do good in this world]- Meaning, the good of “none has the right to be worshipped except Allah, the best of deeds in reward and that which they are blessed with of its good and obedience to Allah; [وَلَدَارُ ٱلۡأَخِرَةِ خَيۡرٌ۬‌ۚ – and the home of the Hereafter will be better.

Meaning, nobility in the sight of Allah in the Hereafter and paradise. [4]


[1] An Excerpt from “Tafseer As-Sadi”

[2] An Excerpt from “Tafseer As-Sadi”

[3] An Excerpt from “Tafseer As-Sadi”

[4] Excerpt from “Zaadul Maseer Fee Ilmit Tafseer” by Imaam Ibnul Jawzi

Verses 7-18 Surah Yusuf and Verses 45-52 Surah An-Nahl

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Allah, The Exalted, said:

لَّقَدۡ كَانَ فِى يُوسُفَ وَإِخۡوَتِهِۦۤ ءَايَـٰتٌ۬ لِّلسَّآٮِٕلِينَ

إِذۡ قَالُواْ لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَىٰٓ أَبِينَا مِنَّا وَنَحۡنُ عُصۡبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِى ضَلَـٰلٍ۬ مُّبِينٍ

ٱقۡتُلُواْ يُوسُفَ أَوِ ٱطۡرَحُوهُ أَرۡضً۬ا يَخۡلُ لَكُمۡ وَجۡهُ أَبِيكُمۡ وَتَكُونُواْ مِنۢ بَعۡدِهِۦ قَوۡمً۬ا صَـٰلِحِينَ

قَالَ قَآٮِٕلٌ۬ مِّنۡہُمۡ لَا تَقۡتُلُواْ يُوسُفَ وَأَلۡقُوهُ فِى غَيَـٰبَتِ ٱلۡجُبِّ يَلۡتَقِطۡهُ بَعۡضُ ٱلسَّيَّارَةِ إِن كُنتُمۡ فَـٰعِلِينَ

قَالُواْ يَـٰٓأَبَانَا مَا لَكَ لَا تَأۡمَ۫نَّا عَلَىٰ يُوسُفَ وَإِنَّا لَهُ ۥ لَنَـٰصِحُونَ

أَرۡسِلۡهُ مَعَنَا غَدً۬ا يَرۡتَعۡ وَيَلۡعَبۡ وَإِنَّا لَهُ ۥ لَحَـٰفِظُونَ

قَالَ إِنِّى لَيَحۡزُنُنِىٓ أَن تَذۡهَبُواْ بِهِۦ وَأَخَافُ أَن يَأۡڪُلَهُ ٱلذِّئۡبُ وَأَنتُمۡ عَنۡهُ غَـٰفِلُونَ

قَالُواْ لَٮِٕنۡ أَڪَلَهُ ٱلذِّئۡبُ وَنَحۡنُ عُصۡبَةٌ إِنَّآ إِذً۬ا لَّخَـٰسِرُونَ

فَلَمَّا ذَهَبُواْ بِهِۦ وَأَجۡمَعُوٓاْ أَن يَجۡعَلُوهُ فِى غَيَـٰبَتِ ٱلۡجُبِّ‌ۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِ لَتُنَبِّئَنَّهُم بِأَمۡرِهِمۡ هَـٰذَا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

وَجَآءُوٓ أَبَاهُمۡ عِشَآءً۬ يَبۡكُونَ

قَالُواْ يَـٰٓأَبَانَآ إِنَّا ذَهَبۡنَا نَسۡتَبِقُ وَتَرَڪۡنَا يُوسُفَ عِندَ مَتَـٰعِنَا فَأَڪَلَهُ ٱلذِّئۡبُ‌ۖ وَمَآ أَنتَ بِمُؤۡمِنٍ۬ لَّنَا وَلَوۡ ڪُنَّا صَـٰدِقِينَ

وَجَآءُو عَلَىٰ قَمِيصِهِۦ بِدَمٍ۬ كَذِبٍ۬‌ۚ قَالَ بَلۡ سَوَّلَتۡ لَكُمۡ أَنفُسُكُمۡ أَمۡرً۬ا‌ۖ فَصَبۡرٌ۬ جَمِيلٌ۬‌ۖ وَٱللَّهُ ٱلۡمُسۡتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ

Verily, in Yusuf (Joseph) and his brothers, there were Signs for those who ask. When they said: “Truly, Yusuf (Joseph) and his brother (Benjamin) are loved more by our father than we, but we are ‘Usbah (a strong group). Really, our father is in a plain error.

Kill Yusuf (Joseph) or cast him out to some (other) land, so that the favour of your father may be given to you alone, and after that you will be righteous folk.

One from among them said: “Do not kill Yusuf (Joseph), but if you must do something, throw him down to the bottom of a well, he will be picked up by some caravan of travellers.”

They said: “O our father! Why do you not trust us with Yusuf (Joseph), – when we are indeed his well-wishers? Send him with us tomorrow to enjoy himself and play, and verily, we will take care of him.”

He [Ya’qub (Jacob)] said: “Truly, it saddens me that you should take him away. I fear lest a wolf should devour him, while you are careless of him.”

They said: “If a wolf devours him, while we are ‘Usbah (a strong group) (to guard him), then surely, we are the losers.”

So, when they took him away, they all agreed to throw him down to the bottom of the well, and We inspired in him: “Indeed, you shall (one day) inform them of this their affair, when they know (you) not.”

And they came to their father in the early part of the night weeping. They said:”O our father! We went racing with one another, and left Yusuf (Joseph) by our belongings and a wolf devoured him; but you will never believe us even when we speak the truth.” And they brought his shirt stained with false blood.

He said: “Nay, but your ownselves have made up a tale. So (for me) patience is most fitting. And it is Allah (Alone) Whose help can be sought against that which you assert.” [Surah Yusuf. 7-18]

ٱقۡتُلُواْ يُوسُفَ أَوِ ٱطۡرَحُوهُ أَرۡضً۬ا يَخۡلُ لَكُمۡ وَجۡهُ أَبِيكُمۡ وَتَكُونُواْ مِنۢ بَعۡدِهِۦ قَوۡمً۬ا صَـٰلِحِينَ

Kill Yusuf (Joseph) or cast him out to some (other) land, so that the favour of your father may be given to you alone, and after that you will be righteous folk.

Imam As-Sadi, may Allah have mercy upon him, said, “They first made a commitment to repent before the sin to make it easy for them to do it”

وَجَآءُوٓ أَبَاهُمۡ عِشَآءً۬ يَبۡكُونَ

قَالُواْ يَـٰٓأَبَانَآ إِنَّا ذَهَبۡنَا نَسۡتَبِقُ وَتَرَڪۡنَا يُوسُفَ عِندَ مَتَـٰعِنَا فَأَڪَلَهُ ٱلذِّئۡبُ‌ۖ وَمَآ أَنتَ بِمُؤۡمِنٍ۬ لَّنَا وَلَوۡ ڪُنَّا صَـٰدِقِينَ

 

وَجَآءُوٓ أَبَاهُمۡ عِشَآءً۬ يَبۡكُونَ

And they came to their father in the early part of the night weeping in.

Imam As-Sadi said:

They came later than their unusual time (of return) and their weeping was to be something in their favour, and an indication of their truthfulness. Then they gave a false excuse, saying:

يَـٰٓأَبَانَآ إِنَّا ذَهَبۡنَا نَسۡتَبِقُ وَتَرَڪۡنَا يُوسُفَ عِندَ مَتَـٰعِنَا فَأَڪَلَهُ ٱلذِّئۡبُ‌ۖ وَمَآ أَنتَ بِمُؤۡمِنٍ۬ لَّنَا وَلَوۡ ڪُنَّا صَـٰدِقِينَ

O our father! We went racing with one another, and left Yusuf (Joseph) by our belongings and a wolf devoured him; but you will never believe us even when we speak the truth].

وَجَآءُو عَلَىٰ قَمِيصِهِۦ بِدَمٍ۬ كَذِبٍ۬‌ۚ

And they brought his shirt stained with false blood]- Meaning, claiming that it is Yusuf’s blood when the wolf devoured him; but their father did not believe them and said:

بَلۡ سَوَّلَتۡ لَكُمۡ أَنفُسُكُمۡ أَمۡرً۬ا‌ۖ فَصَبۡرٌ۬ جَمِيلٌ۬‌ۖ وَٱللَّهُ ٱلۡمُسۡتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ

Nay, but your ownselves have made up a tale. So (for me) patience is most fitting. And it is Allah (Alone) Whose help can be sought against that which you assert.

After all that severe hardship, Allah raised Yusuf, peace be upon him. Allah, The Most High, informed us of Yusuf’s final encounter with his brothers:

قَالُوا أَإِنَّكَ لَأَنْتَ يُوسُفُ ۖ قَالَ أَنَا يُوسُفُ وَهَٰذَا أَخِي ۖ قَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا ۖ إِنَّهُ مَنْ يَتَّقِ وَيَصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ

They said: “Are you indeed Yusuf (Joseph)? “He said: I am Yusuf (Joseph), and this is my brother (Benjamin). Allah has indeed been gracious to us. Verily, he who fears Allah and is patient, then surely, Allah makes not the reward of the good-doers to be lost.”

They knew that the one who addressed them was Yusuf, so they said:

 أَإِنَّكَ لَأَنْتَ يُوسُف

Are you indeed Yusuf?

He  said:

أَنَا يُوسُفُ وَهَٰذَا أَخِي ۖ قَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا

I am Yusuf, and this is my brother (Benjamin). Allah has indeed been gracious to us.

Meaning: Allah granted us Iman, piety and authority in the worldly life, and that is due to patience and piety.

 إِنَّهُ مَنْ يَتَّقِ وَيَصْبِرْ

Verily, he who fears Allah and is patient.

Meaning: One who keeps away from what Allah has forbidden, exercises patience when facing pain and calamities, and when fulfilling the commandments;

فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِين

then surely, Allah makes not the reward of the good-doers to be lost.

This is because it is part of Ihsan [perfection in worship and good doing] and Allah makes not the reward of the one who perfects his deeds to be lost. [1]

 

Prophet Salih, peace be upon him, and those Who plotted against Him

Allah, The Most High, said:

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا إِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَالِحًا أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ فَإِذَا هُمْ فَرِيقَانِ يَخْتَصِمُونَ

قَالَ يَا قَوْمِ لِمَ تَسْتَعْجِلُونَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ ۖ لَوْلَا تَسْتَغْفِرُونَ اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

قَالُوا اطَّيَّرْنَا بِكَ وَبِمَن مَّعَكَ ۚ قَالَ طَائِرُكُمْ عِندَ اللَّهِ ۖ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ تُفْتَنُونَ

وَكَانَ فِي الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ

قَالُوا تَقَاسَمُوا بِاللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُ وَأَهْلَهُ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِ مَا شَهِدْنَا مَهْلِكَ أَهْلِهِ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ

وَمَكَرُوا مَكْرًا وَمَكَرْنَا مَكْرًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ مَكْرِهِمْ أَنَّا دَمَّرْنَاهُمْ وَقَوْمَهُمْ أَجْمَعِينَ

فَتِلْكَ بُيُوتُهُمْ خَاوِيَةً بِمَا ظَلَمُوا ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

وَأَنجَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ

And indeed We sent to Thamud their brother Salih, saying: “Worship Allah (Alone and none else). Then look! They became two parties (believers and disbelievers) quarreling with each other.” He said: “O my people! Why do you seek to hasten the evil (torment) before the good (Allah’s Mercy)? Why seek you not the Forgiveness of Allah, that you may receive mercy?” They said: “We augur ill omen from you and those with you.” He said: “Your ill omen is with Allah; nay, but you are a people that are being tested.” And there were in the city nine men (from the sons of their chiefs), who made mischief in the land, and would not reform. They said: “Swear one to another by Allah that we shall make a secret night attack on him and his household, and afterwards we will surely say to his near relatives: ‘We witnessed not the destruction of his household, and verily! We are telling the truth.'” So they plotted a plot, and We planned a plan, while they perceived not. Then see how was the end of their plot! Verily! We destroyed them and their nation, all together. These are their houses in utter ruin, for they did wrong. Verily, in this is indeed an Ayah (a lesson or a sign) for people who know. [An-Naml. 45-52]

 وَكَانَ فِي الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ

And there were in the city nine men (from the sons of their chiefs), who made mischief in the land, and would not reform.

Meaning: They caused corruption through their disbelief and sins, shed blood, confiscate wealth and violate people’s honour through immoral conduct, and they were the ones who executed the plan to kill the she-camel. [2]

 

 قَالُوا تَقَاسَمُوا بِاللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُ وَأَهْلَهُ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِ مَا شَهِدْنَا مَهْلِكَ أَهْلِهِ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ

They said: Swear one to another by Allah that we shall make a secret night attack on him and his household, and afterwards we will surely say to his near relatives: We witnessed not the destruction of his household, and verily! We are telling the truth.

Meaning, we’ll go to him and his family at night and murder them. Then when his relatives pursue us and make a claim against us, we reject and negate it, and attest by way of an oath that we are truthful.

[وَمَكَرُوا مَكْرًا – So they plotted a plot]

Meaning, they were determined to murder Salih and his family secretly, and hiding the matter from their own people, out of fearing his closest family members.

Allah said: [ وَمَكَرْنَا مَكْرًا – and We planned a plan]…

Meaning, by aiding our Prophet Salih, facilitate ease for him and destroy those amongst his people who rejected his message;

[وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ – while they perceived not].

Then Allah stated:

فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ مَكْرِهِمْ أَنَّا دَمَّرْنَاهُمْ وَقَوْمَهُمْ أَجْمَعِينَ

Then see how was the end of their plot! Verily! We destroyed them and their nation, all together.[3]


(1) An Excerpt from Tafseer As-Sadi

(2) An Excerpt from Zaad Al-Maseer Fee ilm at-Tafseer By Imaam Ibnul Jawzi – rahimahullah

(3)  An Excerpt from Tafseer As-Sadi

Some Whispers of Shayṭān That Hinder Enjoining Good and Forbidding Evil

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Imam Abdul Aziz Bin Baz, may Allah have mercy upon him, said:

Undoubtedly, the devil seeks to dissuade individuals from fulfilling what Allah has obligated to them with regards to enjoining good and forbidding evil through various forms of doubt and misinterpretation. At times, he may approach them by suggesting that they are lacking and not perfect, questioning how they can command and forbid! At other moments, he may instill fear of being perceived as insincere in their actions. All of this is a cunning ploy of the devil, for it is not a prerequisite for one who commands and forbids to be flawless. Rather, they should enjoin the good they are aware of and forbid the evil, even if they themselves possess shortcomings or some sins.

He should be eager to fulfill what Allah has commanded and abandon what Allah has forbidden, but this does not prevent him from that (i.e. from enjoining good and forbidding evil), rather he should strive and fear Allah by enjoining good and forbidding evil based on clear sightedness. He does not enjoin except based on clear sightedness and knowledge, as Allah said:

قُلْ هَذِهِ سَبِيلِي أَدْعُو إِلَى اللَّهِ عَلَى بَصِيرَةٍ

Say, this is my path; I invite to Allah with insight. [Yusuf: 108]

If he observes within his household or among his brothers someone being negligent regarding the prayers, this is a clear matter that does not require extensive knowledge; prayer is well-known to all. Therefore, it is incumbent upon him to enjoin good, saying: “O my brother, fear Allah, join the Muslims in prayer, and safeguard it,” employing a good manner and making the person fearful of Allah’s punishment and the sickness of their heart. Therefore, O brother, you must enjoin good and forbid evil, even if you have some shortcomings.  [1]

Imām al-Nawawī, may Allah have mercy on him, said: “The scholars said: It is not a condition for the one who enjoins good and forbids evil that he himself be perfect in his state, fully practicing what he commands, and completely avoiding what he forbids. Rather, he is still obliged to enjoin good even if he himself falls short in what he commands, and he must forbid evil even if he himself is involved in what he forbids. For he is required to do two things: to command and forbid himself, and to command and forbid others. So if he fails in one of them, how could that make it permissible for him to neglect the other?” [2]

Al-Qāḍī Abū Yaʿlā, may Allah have mercy upon him, said: “It is more befitting (or obligatory) that the one who enjoins good and forbids evil is from among those known for modesty, integrity, uprightness, and one accepted among the people; because when he is of such a description, the one being admonished will hold him in awe, and may respond to him and return to what he says… And because a person of this quality—his words have a stronger impact on the hearts and are closer to being accepted.” [3] [end of quotes]

In expressing all of this, it is important to always remember that despite our imperfections and transgressions, we are still obligated to enjoin good and forbid evil based on ability. Nevertheless, we must not be complacent regarding the serious repercussions of failing to adhere to the principles we advocate for others or neglecting to abstain from the actions we advise others to avoid. “A man will be brought on the Day of Resurrection and thrown in the (Hell) Fire, so that his intestines will come out, and he will go around like a donkey goes around a millstone. The people of (Hell) Fire will gather around him and say: “O so-and-so! What is wrong with you? Didn’t you use to order us to do good deeds and forbid us to do bad deeds?” He will reply: “Yes, I used to order you to do good deeds, but I did not do them myself, and I used to forbid you to do bad deeds, yet I used to do them myself.” [Sahih al-Bukhari 3267]

Imam Ibn Al-Qayyim, may Allah have mercy upon him, said:

There are two strengths within the soul: the strength of abstinence and the strength of courage. The reality of patience is that one makes the strength of courageousness a means of action in what benefits him and the strength of abstinence a means of action in refraining from what is harmful to him. Among the people, there is one whose patience in carrying out what benefits him and being firm upon it is stronger than his patience in refraining from what is harmful to him; so he exercises patience in facing difficulty whilst carrying out acts of obedience, but he does not exercise patience in refraining from urges towards what he is forbidden. And among them, there is one whose patience in refraining from things that are in opposition to the religion is stronger than his patience in carrying out acts of obedience, and among them there is one who does not exercise patience in both affairs. The best of people are those who fulfil both affairs. Many people patiently bear the hardship of praying Tahajjud during hot and cold nights, and the difficulty in fasting; but they do not exercise patience in refraining from looking at forbidden things. Many people exercise patience in refraining from looking at the forbidden things and inclination towards [forbidden] images, but they do not exercise patience in commanding good and forbidding evil. [4]

Umar Bin Abdil Azeez, may Allah have mercy upon him, said to Khalid Bin Safwan, may Allah have mercy upon him, “Admonish me”. Khalid said, “O leader of the believers! There are a people who have been deluded by Allah’s concealment of (their sins, flaws, etc.), and the good praise (received) has put them to trial; thus, do not allow the ignorance of others (about your reality) to override what you know about yourself. May Allah protect us and you from being misled by Allah’s concealment of (our sins, flaws, etc), and from being pleased with the praise (received), falling short and neglecting that which Allah has obligated to us, and inclining towards (vain) desires.” He (Umar) wept and stated, “May Allah protect us and you from following (vain) desires”. [5]


[1]Parapgrasedhttps://binbaz.org.sa/fatwas/3357/%D8%AD%D9%83%D9%85-%D9%85%D9%86-%D9%8A%D8%A7%D9%85%D8%B1-%D8%A8%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B9%D8%B1%D9%88%D9%81-%D9%88%D9%8A%D9%86%D9%87%D9%89-%D8%B9%D9%86-%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%86%D9%83%D8%B1-%D9%88%D8%B9%D9%86%D8%AF%D9%87-%D8%AA%D9%82%D8%B5%D9%8A%D8%B1

[2] Sharḥ Ṣaḥīḥ Muslim 2/23)

[3] Risālat al-Amr bil-Maʿrūf p.47

[4] An Excerpt from Uddah As-Saabireen. page 37

[5] Tahdheeb Al-Hilyah 2/485

With Appreciation and Honesty – A Brief Exhortation to The Pragmatic Muslim Doctor

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Medical practice is one of the noblest professions, as it concerns the essence of human life. Its primary objective is to safeguard health, enhance physical well-being, and prevent the risk of illness (by the Will of Allah). The demand for medical care is great indeed, as individuals require it in various circumstances. Good health is essential for performing tasks and fulfilling obligations in this life, which underscores the very purpose of human existence. Allah, The Most High, said:

وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ

And I (Allah) created not the jinns and humans except they should worship Me (Alone)]. [51:56]

Therefore, the primary objective of medicine is to maintain health, enhance the physical condition of the body, and protect it from disease. One of the great merits of medicine is its role in preserving life, which is one of the five necessities that Islam safeguards, namely: religion, life, intellect, honour and wealth. Medicine serves to assist both individuals and society in averting harm. It is well known that the Messenger, peace and blessings of Allah be upon him, stated: “There should be neither harming nor reciprocating harm.” [Ibn Majah 2341]

It represents the fulfillment of the duty to co-operate in righteousness and piety from a different perspective. In this context, the doctor embodies Allah’s command:

وَتَعَاوَنُوا عَلَى الْبِرِّ وَالتَّقْوَىٰ

Help you one another in Al-Birr and At-Taqwa (virtue, righteousness and piety).. [5:2]

It represents the fulfilment of the Messenger’s statement found in the hadith of Usamah Bin Sharik, who said: A Bedouin said, “O Messenger of Allah! Should we seek medical treatment?” He replied: 

“Seek medical treatment, for Allah has not created any disease except that He has also created a remedy for it, except for one disease: old age”. [Abu Dawud Number 3855]

The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, referred to old age as a disease – the weakness of old age; but not one of the diseases that are transient ailments due to the different physical features and changing atmospheres; but rather, old age is likened to disease because it brings harm and diseases that may be followed by death. [a]

The doctor should hope for the reward and (good) recompense from Allah, being sincere in their profession and not engage in the practice of medicine solely for the sake of recognition; rather, their commitment should be sincere, with a focus on seeking Allah’s reward. The Messenger, peace and blessings of Allah be upon him, said:

“Actions are (judged) by intentions and every person will have what he intended. So he whose migration was to Allah and His Messenger, his migration is to Allah and His Messenger. And he whose migration was for some worldly (gain) or for a woman to marry, then his migration is to that for which he migrated”. [Al-Bukhari and Muslim]

A doctor must fear Allah concerning the matters for which they are sought for advice, particularly those pertaining to the rights of individuals. This includes situations where a patient requests a medical certificate for illness, seeks documentation to verify their fitness for work, or inquires about specific medications. This also includes assessments regarding a woman’s health status to determine if she can safely use contraception to prevent pregnancy, or if her condition necessitates the removal of her ovaries. The Messenger, peace and blessings of Allah be upon him, said: “The consultee is in a position of trust”. [Sahih Abu Dawud 5128]

The “Consultee” is the person whose opinion is sought concerning a matter of Maslahah, which pertains to issues that brings about benefit and prevent harm. This individual holds a position of trust regarding the inquiries made of him, and it is impermissible to mislead the the one seeking advice by withholding information that could bring about beneficial outcomes. [b]

This hadith is an evidence, showing that the consultee has to (advise) with the course of action and opinion -in relation to the consultation – that which he would do for himself. And it is not permissible that he directs his Muslim brother to something he would not be pleased with for himself. [c]

The Muslim doctor must refrain from using the patient as a subject for testing the efficacy of a medication, particularly if there is concern regarding significant adverse effects. Such experimentation would undermine the dignity that Allah has granted to the children of Adam. Allah said:

وَلَقَدۡ كَرَّمۡنَا بَنِىٓ ءَادَمَ وَحَمَلۡنَـٰهُمۡ فِى ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ وَرَزَقۡنَـٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَـٰتِ وَفَضَّلۡنَـٰهُمۡ عَلَىٰ ڪَثِيرٍ۬ مِّمَّنۡ خَلَقۡنَا تَفۡضِيلاً۬

And indeed We have honoured the Children of Adam, and We have carried them on land and sea, and have provided them with At-Taiyibat(lawful good things), and have preferred them above many of those whom We have created with a marked preference]. [Al-Is’raa 70]

This deed negates the command to safeguard the blood of a Muslim. The Prophet said: “A Muslim is the brother of another Muslim, so he should not oppress him, nor should he hand him over to an oppressor. Whoever fulfilled the needs of his brother, Allah will fulfil his needs; whoever brought his (Muslim) brother out of discomfort, Allah will bring him out of a discomfort from the discomforts of the Day of Resurrection, and whoever screened a Muslim, Allah will screen him on the Day of Resurrection”. [Al-Bukhari 2442]

If the Muslim doctor is confident that the potential harm from the medication is less than the harm resulting from the persistence of the illness, it is permissible to administer the medication, as it involves selecting the lesser of two harms. The doctor should consult with scholars concerning matters pertinent to their profession and to refrain from engaging in issues without a solid understanding of Shariah. Caution should be exercised regarding the irrationalities and misleading perspectives of Freud, as well as the theories of Darwin, to avoid being misled by their assertions. [d] The Prophet said:

“A slave (of Allah) may utter a word which pleases Allah, without giving it much importance, and because of that Allah will raise him to degrees (of reward); a slave (of Allah) may utter a word (carelessly) which displeases Allah, without thinking of its gravity, and because of that he will be thrown into the Hell-fire”. [Al-Bukhari 6478]

The Muslim doctor must exercise caution regarding the information disseminated in medical journals and textbooks, refraining from accepting all content without verifying its accuracy. Knowledge is fundamentally established through either reliable transmission or a well-founded perspective. It is essential to scrutinise the medical practices attributed to the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, to ensure the authenticity of their chains of transmission. Additionally, medical knowledge derived from opinions, such as those obtained through research and study, should be critically evaluated to determine their validity, potential flaws, or any moral implications. The doctor should not become a willing agent for those who oppose the tenets of Islam and seek to undermine the well-being of Muslims. Instead, he must recognise that all contemporary medical information requires thorough investigation and validation.

A doctor must recognise that their medical knowledge serves merely as a tool for healing. The outcomes and efficacy of that healing are finally in the hands of Allah, who determines whether to grant recovery and wellness. Allah stated that Prophet Ibrahim, peace be upon him, said:

وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ

And when I am ill, it is He (Allah) who cures me.

Therefore, Allah is the one who gives cure and not others. The doctor should make this known to the patient. They should be pleased with Allah’s Divine Will and Decree. Abdullah Ibn Abbas, may Allah be pleased with him and his father, said:

“Once I was riding behind the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, so he said: ‘O young man! I shall teach you some words (of advice). Be mindful of Allah, and Allah will protect you. Be mindful of Allah, and you will find Him in front of you. If you ask, ask Allah (Alone). If you seek help, seek help from Allah (alone). Know that if the nation were to gather together to benefit you with something, they would not benefit with anything except that which Allah has already recorded for you. If they gather to harm you by something, they would not be able to harm you by anything except what Allah has already recorded against you. The pens have been lifted and the pages have dried’’. [at-Tirmidhee 20516]

So neither should a doctor be beguiled by their medicine nor express objections to the power and position of their Lord (Allah). They should know that the affairs of the creation alternate based on Allah’s decrees.

 An Excerpt from Akhlaq at-Tabib Al-Muslim pages 4- 18


[a] Tuhfah Al-Ahwadhee 6/159

[b] Mirqaat Al-Mafaateeh Sharh Mishkaat Al-Masaabee 4/259

[c] Awnul Ahadis Samadi, Sharhu Al-Adab Al-Mufrad’ 1/283 By Al-Allamah Zayd Bin Hadi Al-Mad’khali, may Allah have mercy upon him.

[d]http://www.aboutatheism.net/articles/juvtbpd-understanding-the-two-definitions-of-science-and-scientific-enquiry.cfm

The Ummah is Sufficed

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Imam Ibn Al-Qayyim, may Allah have mercy upon him, said:

Muhammad’s, peace and blessings of Allah be upon him, Ummah is not in need of anyone after him; rather the only need they have is someone to convey what he came with (conveyed).

Muhammad’s message is comprehensive, universal and preserved. This universality, comprehensiveness and preservation is not limited to (any time, place or situation), rather it is comprehensive for those to whom he was sent (all the nations of world and the Jinn) and also regarding everything that is needed in the fundamental and subsidiary issues of the religion.

Muhammad’s message is sufficient, all embracing and universal- nothing else is needed besides it. It has not isolated any truth needed by his Ummah in their sciences and deeds.

The Messenger of Allah did not leave this world until he taught his Ummah everything. He even taught them the etiquettes of using the toilet, the etiquettes of sexual relations, sleep and after waking up, eating, drinking and travel. He  taught them the etiquettes of speech and silence, the etiquettes of keeping company with the people and seclusion. He taught them about illness, good health, poverty and wealth – all matters related to life and death.

He described Allah’s throne, the angels, the jinn, the hell fire and the day of judgement in such a manner as if one has seen them with the naked eye. He informed them about their Lord and His Perfect Names and Attributes, and that Allah alone is their true object of worship. He informed them about the Prophets of old and their nations – the events that took place between them and their nations – in such a manner as if one was present at that time. He informed them about all the means to good and the paths of evil- in general and in detail- which no other prophet informed his nation.

He informed them about death and what will take place in the grave – either bliss or punishment. He taught them the evidences and proofs of Tawhid,  Prophet hood and the Afterlife, and he refuted all the sects of disbelief and misguidance.

He taught them war strategies- how to confront the enemy, the way to achieve victory and conquests. If only they knew and understood these matters in the correct manner, they would not be overcome by their enemy.

He informed them about the plots of Iblees and the ways through which he approaches them, and the ways to repel those plots and plans. He informe them about the soul- its characteristics and faults- in such a manner that they are not in need of anyone else to tell them about it. He taught them how to live their daily lives and had they acknowledged and acted upon this, their worldly affairs would be accomplished. He brought them all the means of success in this life and the next, and they do not need anyone besides him. So how can it be said that the path of Muhammad is in need of something else outside of it. The reason for such a claim is due to the weak and little understanding of a person. Allah, The Most High, said:

أَوَلَمْ يَكْفِهِمْ أَنَّا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ يُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَرَحْمَةً وَذِكْرَىٰ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ

Is it not sufficient for them that We have sent down to you the Book (the Qur’an) which is recited to them? Verily, herein is mercy and a reminder (or an admonition) for a people who believe.

Allah, The Most High, said:

وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَانًا لِّكُلِّ شَيْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ

And We have sent down to you the Book (the Qur’an) as an exposition of everything, a guidance, a mercy, and glad tidings for those who have submitted themselves (to Allah as Muslims).

Allah, The Most High, said:

يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَتْكُم مَّوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَشِفَاءٌ لِّمَا فِي الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ

O mankind! There has come to you a good advice from your Lord (i.e. the Qur’an, ordering all that is good and forbidding all that is evil), and a healing for that (disease of ignorance, doubt, hypocrisy and differences, etc.) in your breasts, – a guidance and a mercy (explaining lawful and unlawful things, etc.) for the believers.

An Excerpt from I’lam Al-Muwaqqi’een 4/375-377

[26] The Character Trait Most Hated to The Messenger

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Aa’ishah, may Allah be pleased with her, narrated:

There was no trait more hated to Allah’s Messenger, peace and blessings of Allah be upon him, than lying. A man would speak based on lies in the presence of the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, and he would not be content until he knew that he had repented”. [Sahih at-Tirmidhi 1973]

Abdullah Ibn Umar, may Allah be pleased with him and his father, reported that Allah’s Messenger, peace and blessings of Allah be upon him, said:

“When Allah gathers the earlier and later generations on the Day of Resurrection, He will raise a banner for every treacherous person and it will be announced that this is the treachery of this person, the son of this person”. [Muslim.1735]

War-Mongers and War-Profiteers Cannot Conflate Strategic Maneuvering with Treachery

 In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Ka’b Bin Malik, may Allah be pleased with him, said: “When the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, intended to go on an expedition (against a people with whom there is no treaty and war was declared), he always pretended to be going somewhere else, and he would say, ‘War is stratagem'”. [1]

Imam at-Tabari, may Allah have mercy upon him, said: “To give a wrong impression – during war – through Mu’aaradah [i.e. making one’s statements or actions obscure (ambiguous) to mislead the opponent about one’s real plans] is allowed”. [2]

Ibn al-Arabi Al-Maliki, may Allah have mercy upon him, said, “Stratagem during war takes place through concealment and giving a wrong impression (to the opponent)”. [3]

The scholars unanimously agree that it is permissible to deceive the unbelievers (i.e. when a Muslim country declares war), but this is not permissible if it violates a covenant or an agreement that was made for a guarantee of safety. [4]

However, stratagem does not necessitate treachery. Abu Al-l Fayd, may Allah have mercy upon him, narrated that Sulaym Ibn Amir, may Allah have mercy upon him, reported that there was a peace treaty between Mu’aawiyah, may Allah be pleased with him and his father, and the Byzantines. He was marching towards their country and when the covenant came to an end, he would attack them. A man came on a horse, saying, “Allah is the Most Great! Allah is the Most Great! Let there be fulfillment and not treachery!” Mu’aawiyah sent for him and questioned him about that. He said: “I heard Allah’s Messenger, peace and blessings of Allah be upon him, say, “When one has a covenant with people he must not strengthen or loosen it until its term comes to an end or he brings it to an end in agreement with them”. He said, “So Mu’aawiyah returned with the people”. [5]

Abdullah Ibn Umar, may Allah be pleased with him and his father, reported that Allah’s Messenger, peace and blessings of Allah be upon him, said: “When Allah gathers the earlier and later generations on the Day of Resurrection, He will raise a banner for every treacherous person and it will be announced that this is the treachery of this person, the son of this person”. [6]


[1] Sunan Abu Dawud. Hadeeth Number 2637

[2] Sharh Saheeh Muslim Vol 12. Page 40

[3] Fat-hul Baaree Sharh Saheeh Al-Bukhaaree. Vol 6. Pages 190-191

[4] An Excerpt from Awnul Ma’bood Sharh Sunan Abee Dawud Vol 7. Page 214

[5] Sunan At-Tirmidhee 1580

[6]Saheeh Muslim. Hadeeth Number 1735

 

[16] Some Extraordinary Personalities of The First Three Generations

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Uways ibn Āmir ibn Juzʾ ibn Mālik al-Qaranī al-Murādī al-Yamānī – may Allah have mercy upon him 

Umar Ibn Al-Khattab Khattab, may Allah be pleased with him, said, “I heard Allah’s Messenger, peace and blessings of Allah be upon him, saying: “Indeed, the best of the Tabi’in [i.e. followers of the companions] would be a person who would be a man called Uways. He would have his mother (living with him) and he would have (a small) sign of leprosy (on his skin). If you meet him, ask him to seek Allah’s forgiveness for you”.

Usair Bin Jabir, may  have mercy upon him, reported that whenever the people from Yemen came to help (the Muslim army at the time of jihad), Umar would ask: “Is Uways ibn Āmir among you?” When he found Uways, he said: “Are you Uways ibn Āmir?” He said: “Yes”. He said: “Are you from Murad then from Qaran?” He said: “Yes”. He said: “Did you have leprosy, then you recovered from it except for a spot the size of a dirham?” He said: “Yes”. He said: “Do you have a mother?” He said: “Yes”. He said: “I heard Allah’s Messenger, peace and blessings of Allah be upon him, saying:

“There will come to you Uways ibn Āmir with the reinforcements from Yemen, from Murad then from Qaran. He had leprosy but he recovered from it except for a spot the size of a dirham. He has a mother and he honours her. If he were to swear in the name of Allah that something should happen, Allah would cause it to happen. If you can ask him to supplicate for forgiveness for you then do so”. Seek forgiveness for me. So, he supplicated for forgiveness for him. Umar said to him: “Where are you headed?”  He said: “Kufa”. He said: “Shall I write to the governor for you?” He said: “Being among the common folk is dearer to me”.

The following year, a man from among their nobles performed Hajj and he met Umar, who asked him about Uways. He said: “I left him in a shabby house with meagre provisions”. He said: “I heard Allah’s Messenger, peace and blessings of Allah be upon him, say: “There will come to you Uways ibn Āmir with the reinforcements from Yemen, from Murad then from Qaran. He had leprosy but he recovered from it except for a spot the size of a dirham. He has a mother and he honours her. If he were to swear in the name of Allah that something should happen, Allah would cause it to happen. If you can ask him to pray for forgiveness for you then do so”. So he went to Uways and said: “Supplicate for forgiveness for me”. He said: “You have just come from a sacred journey, supplicate for forgiveness for me”. He said: “Supplicate for forgiveness for me”.  He said: “You have just come from a sacred journey, supplicate for forgiveness for me”. He said: “Did you meet Umar?” He said: “Yes”. Then he supplicated for forgiveness for him, and the people came to know of his piety, so he left. Usayr said: “His garment (allocated annually by the state) was a cloak (burdah) and every time anyone saw him he would say: ‘From where did Oways get this cloak?'” [Sahih Muslim 2542]

Imam An-Nawawi, may Allah have mercy upon him, said:

This story of Uways is a clear miracle of Allah’s Messenger, peace and blessings of Allah be upon him. The Messenger’s statement “If you meet him, ask him to ssupplicate for Allah’s forgiveness for you” is a manifest virtue of Uway’s, and this hadith shows that it is desired for one to ask for the supplication of the righteous people, even if the one who is asking is more virtuous than the one who is asked to supplicate.

The statement of the Messenger “The best of the Tabi’in is a man called Uways” is very clear regarding the fact that he is the best of the Tabi’in. But if it is said, “Indeed, Ahmad Bin Hanbal did say that the best of the Tabi’in is Sa’eed Ibn Al- Musayyib”, so the response to this is that what they intended is that Sa’eed Ibn Al- Musayyib is the best in the Shariah sciences, such Tafsir, hadith and other than it, but not the best with regards to being virtuous in the sight of Allah, The Most High.

When Umar Ibn Al-Khattab Khattaab met Uways, he said to him, “Where are you headed?” Uways said, “Kufa”. Umar said, “Shall I write to the governor for you?” He said, “Being among the common folk is dearer to me”. This is preferring to be unknown and hiding one’s state of affairs.


An Excerpt from Sharh Sahjh Muslim by Imam An-Nawawi. Vol 15. Pages 76-78.