Skip to main content

Strangeness and Resilience in the Face of Misidentification of Error and Popular Opposition

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

The Messenger, peace and blessings of Allah be upon him:

“Islam began as a strange (thing) and it will return to be something strange just as it began”. [1]

Yunus Ibn Ubaid, may Allah have mercy upon him, said:

“How remarkable today are those who call to the Sunnah. Even more remarkable are those who respond and accept the Sunnah”.

Al-Allamah Salih Al-Fawzaan, may Allah preserve him, said: The Sunnah has become strange and those who call to it have become strange, and even stranger are those who act upon it. No doubt there will be times when there will be strangeness with respect to the Sunnah and its people. As time elapses the Sunnah will become strange and Ahlus Sunnah are the strangers; for that reason he, peace and blessings of Allah be upon him, said: “Islam began as a strange thing and it will return being strange. So Toobaa is for the strangers. They said, ‘Who are the strangers O Messenger of Allah?’ He said, ‘Those who will rectify when the people become corrupt'”. And in another narration: said, “They rectify that which the people have corrupted”.

These are the strangers during the end of time. They hold onto the Sunnah when the people become corrupt. They exercise patience upon that which touches them of harm. They exercise patience upon (this) strangeness amongst the people because those who oppose them are numerous, for they are in strangeness amongst the people. [2]

Imam Al-Awzaa’ee, may Allah have mercy upon him, said: “Indeed, Islam will not vanish, but Ahlus Sunnah will vanish until only one man remains in a land”. This meaning can be found a lot in the speech of the pious predecessors, who praised the Sunnah, described it as strange and described its adherents as few. Al-Hasan, may Allah have mercy on him, used to say to his companions: “O Ahlus Sunnah! Be gentle (to one another), for you are the fewest among the people.”

Yunus Ibn Ubaid, may Allah have mercy upon him, said: “There is nothing stranger than the Sunnah, and even stranger is the one who is acquainted with it”.

Sufyan Ath-Thawri, may Allah have mercy upon him, said, “Treat the people of the Sunnah with good, for they are indeed strangers”. The intent of these Imams regarding the Sunnah is the path of the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, which he and his companions adhered to, free from Shubuhaat (beliefs and views that are made to resemble truth but are falsehood in reality) and Shahawaat (vain desires).

Then, it became a common thing (or understanding) among many later scholars, both from Ahlul Hadith and others, that the term “Sunnah” refers to that which is free from Shubuhaat and Shahawaat in beliefs, particularly concerning matters of belief in Allah, His angels, His Books, His Messengers, and the Day of Judgment, and also issues related to Qadr and the virtues of the companions of the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him. Scholars have written in the knowledge of (this affair) under the title of Sunnah because its danger is great and the one in opposition is at the very edge of destruction.

As for the complete Sunnah, it is the path free from Shubuhaat and Shahawaat, as stated by Al-Hasan, Yunus Ibn Ubaid, Sufyan, Al-Fudayl, and others. Due to this, its adherents are described as strangers during the end of time because of their small number and strangeness (upon the complete Sunnah). Due to this, it has been transmitted in some of the narrations previously mentioned in the explanation of the (word) strangers (that they will be) “A righteous people, small in number among a large number of evil people. Those who disobey them are more numerous than those who obey them”. [Silsilah As-Sahihah. Number 1619]

This demonstrates their small number, the few that will respond and accept them, and the numerous people who will oppose and disobey them. Due to this, commendation has been transmitted in several hadiths regarding the one who adheres to his religion during the end of time that he’ll be like one grasping hot coals; [a] and that the reward for one among them will be equivalent to that of fifty among those before them, as they will not find helpers in goodness (righteousness). These strangers (adhering to the Sunnah and righteousness) are two types of people: the first rectifies himself amidst the corruption of the people, while the second is the one who rectifies what has been corrupted by the people, and of the two, he is loftier and more virtuous in status.

From the speech of Ahmad Ibn Aasim Al-Antakee – a senior figure among those who were devoted to worship, a possessor of knowledge, wisdom, and insight into issues of the religion, who lived in the era Abu Sulayman Ad-Daaraanee – was that he said: “Indeed, I witnessed an era from the eras when Islam returned to being strange as it began and the description of truth during it was strange just as it was at its beginning. If you sought after a scholar, you found him captivated by the love of worldly things, love of exaltation, and leadership. If you turn to one devoted to worship, you found him ignorant in his worship, deceived and ensnared by Iblees, who led him to the pinnacle of worship while he was ignorant of its most fundamental aspects, so how about its loftiest aspect?! The rest were merely the rabble—disorderly and predatory, akin to wolves and ferocious beasts, as well as cunning foxes”. This is the description of the people of your era among those who carry knowledge of the Quran and the callers to wisdom. Abu Nu’aym reported this (statement of Ahmad Ibn Aasim) in Al-Hilyah. This was the description of the people of his era, so how about the calamities and disasters that took place after him which he could not have possibly imagined or conceived?! [3]

Imam Ibn Al-Qayyim, may Allah have mercy upon him, said:

أهل الإسلام في الناس غرباء ، والمؤمنون في أهل الإسلام غرباء،وأهل العلم في المؤمنين غرباء ، وأهل السنة الذين يميزونها من الأهواء والبدع هم غرباء ، والداعون إليها الصابرون على أذى المخالفين هم أشد هؤلاء غربة ولكن هؤلاء هم أهل الله حقا. فلا غربة عليهم وإنما غربتهم بين الأكثرين الذين قال الله عزوجل فيهم : (وإن تُطِع أَكثر مَن في الأرض يُضلّوك عن سبيلِ الله ) ( الأنعام : 116)
فأولئك هم الغرباء من الله ورسوله وغربتهم هي الغربة الموحشة
مدارج السالكين
٣/١٩٥

The people of Islam are strangers among the people, and the believers are strangers among the people of Islam. The (upright) people of knowledge are strangers among the believers, and those who adhere to the Sunnah, distinguishing it from (vain) desires and innovations in religious matters are strangers. The callers to it (the Sunnah), who exercise patience with the harm of those who oppose them, are the strangest of all by far. However, they are – in truth – [أهل الله – the allies of Allah – truly devoted to Allah in righteousness]. Thus, there is no strangeness regarding them (in reality), but rather their strangeness is among the majority about whom Allah, The Most High, said:

وَإِن تُطِعْ أَكْثَرَ مَن فِى ٱلْأَرْضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ

And if you obey most of those on earth, they will mislead you from the way of Allah. [Al-An’am: 116]

So, these ones [i.e. the majority upon misguidance referred to in the Ayah] are (in reality) the strangers to Allah and His Messenger, and their strangeness (is one characterised by) alienation. [4]

Imam Abu Shamah, may Allah have mercy upon him, said: “When the command to adhere to the Jama’ah (the main body) is (mentioned), then the intent behind it is to adhere to the truth, even if those who follow it are few and those who oppose it are numerous. That is because the truth is that which the first Jama’ah was upon- the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, and his companions, may Allah be pleased with them- and one does not give consideration to the numerous people of falsehood”. [5]

Imam Abdul Azeez Bin Baaz, may Allah have mercy upon him, said:

Let every Muslim be careful of being deceived by the great numbers [of people upon such and such idea, view, belief, way of life, etc], whilst saying, “Indeed, the people have become such and such, and have become accustomed to such and such, so I am with them”. This is a great calamity, for indeed many people of the past were destroyed due to this [i.e. blindly following the majority]. Therefore, O sensible one! It is obligated on you to examine yourself; take account of yourself and adhere to the truth, even if the people abandon it. Beware of what Allah has forbidden, even if the people do it, for indeed the truth is more worthy of being followed: just as Allah [The Most High] said: “And if you obey most of those on earth, they will mislead you far away from Allah’s Path”. [Al An’am 116]

And Allah, The Most High, said: [وَمَآ أَڪۡثَرُ ٱلنَّاسِ وَلَوۡ حَرَصۡتَ بِمُؤۡمِنِينَ – And most of mankind will not believe even if you desire it eagerly]. [Surah Yusuf Ayah 103] [6]

 

Al-Allamah Muqbil Bin Hadi Al-Waadi’ee, may Allah have mercy upon him, said:

If numbers are the scale by way of which you judge, then the majority are mostly blameworthy; and if persuasive speech and eloquence is the scale by way of which you judge, then indeed Allah described the Munafiqun that they have tongues that utter beautiful speech. Allah said: [وَإِن يَقُولُواْ تَسۡمَعۡ لِقَوۡلِهِمۡ – And when they speak, you listen to their words]. [Al-Munafiqun. 4]

Therefore, what is given consideration is that one knows the people of truth by their characteristics – that they call to the Book of Allah and the Sunnah of Allah’s Messenger [peace and blessings of Allah be upon him, his family, and companions], and they neither desire reward from the people nor seeking to be thanked. [7]

Al-Allamah Salih Al-Fawzan, may Allah preserve him, said:

Ahlus Sunnah Wal Jama’ah is not harmed by those who oppose them. If you are with them- all praise is due to Allah, they are pleased with this because indeed they want good for the people. If you oppose them, you cannot harm them and due to this the Messenger, peace and blessings of Allah be upon him, said, “There will not cease to be a group of my Ummah who will be manifest upon the truth- not harmed by those who forsake them until the command of Allah comes to pass (i.e. the day of judgment) whilst they are (still) upon that (truth)”. The one in opposition does not harm except himself. What is given consideration is not the great numbers; rather what is given consideration is to agree with the truth, even if a small number of people were upon it. And even if in some eras there is only one person (upon truth), then he is the one upon truth and he is the Jama’ah. The Jama’ah does not necessitate great numbers; rather the Jama’ah is what is in agreement with the truth – in agreement with the Book and the Sunnah, even if those upon it are few. However, if many come together and (upon) truth, then – all praise is due to Allah- this is strength. But if the majority oppose it (i.e. the truth), then we side with the truth even if only a few are upon it”. [8]

 

The Ta’ifah Al-Mansurah – The Aided Group

The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said, “There will not cease to be a group amongst my Ummah upon the truth; neither will they be harmed by those who betray them nor those who oppose them until the command of Allah arrives [i.e. the day of judgment]”. [Al-Bukhari]

Al-Allamah Salih Al-Fawzan, may Allah preserve him, stated:

This group will not cease to exist in the Ummah. The Ummah will not be deprived of this Sunni Group. This group can be one group. If it adheres to the Qur’an and the Sunnah, it is the Taa’ifah Al-Mansoorah [The Victorious Group], even if it is only one. The Ummah will not lose this Sunni Group, this good group, and all praise be to Allah – until the command of Allah comes to pass [i.e. the day of judgment]. ‘They will not be harmed by those who forsake them’. Among the people are those who forsake them and those who oppose them, but they will not be harmed. This is from Allah’s Grace upon His servants and He will establish the truth for the one who aids the truth and calls to it, even if evil is rife.

There will be those who adhere to good, call to it, and disseminate it amongst the people. Not all the Ummah will be misguided, but some will remain upon truth, but they might be strangers [i.e. their affair will be strange to the people], just as the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said, “Islam began as something strange and it will return as something strange, and glad tidings to the strangers”, so they said, ‘Who are the strangers O Messenger of Allah? He said, ‘They are those who will be upright when the people become corrupt’.. and in another version of this hadith, “Those who rectify what the people have corrupted’. These are the strangers because the majority of the people oppose them, belittle, forsake, and keep away from what they are upon, but this will not harm them, “They will never be harmed by those who forsake them nor by those who oppose them’. Allah will make them remain so that His Proofs remain amongst the creation until the end of time. This group might be in the East, the West, or the North, etc…

They are not in a specific place, but they are present. Whoever wants will find it. It is present and all praise is due to Allaah. All praises and thanks be to Allah, we – at present – are upon a correct methodology, upon a sound methodology; our methodology is that which the Qur’aan and Sunnah necessitate, our learning is based upon the Qur’an and the Sunnah. We study Tafseer, hadeeth and its explanation, the Aqeedah of the pious predecessors, and that which they were upon. All praises and thanks be to Allah at present we are on the correct path, a sound methodology and a straight path. We ask Allah to keep us firm upon it until we meet him, neither substituting nor changing it. [9]

Al-Allamah Rabee Bin Hadi, may Allah have mercy upon him, said:

It is obligated to the Ta’ifah Al-Mansurah [i.e. the aided group] – those whom Allah’s Messenger gave glad tidings that they will remain (upon truth) and will be aided; neither harmed by those who betray them nor by those who oppose them till the end of time – to establish brotherhood for the sake of Allah, co-operate upon righteousness and piety, roll up their sleeves and embark upon work, so that this great status is maintained, which is that they will be manifest upon the truth, neither harmed by those who forsake them nor by those who oppose them. And knowing the truth cannot be except through the knowledge inherited from the Prophets and Messengers, peace be upon them, and from the seal of the Prophets [i.e. the Messenger Muhammad]. The scholars are the inheritors of the (knowledge left behind by) the Prophets in calling to the path of Allah, (in propagating) Allah’s Message and in enjoining good and forbidding evil. [10]

The Mujaddidun – The Revivers Every Hundred Years

The Prophet – peace and blessings be upon him- said, “Allah will raise for this Ummah at the end of every hundred years the one who will revive its religion for it”. [11]

“Allah will raise for this Ummah”– Meaning, the Ummah Al-Ijabah (the Muslims). “At the end of every hundred years”– Meaning, at the end of every hundred years when there is little knowledge of the Shariah and the authentic Prophetic Sunnah, while ignorance and innovation in religious matters is rife. “One who will revive its religion for it”– Meaning, a scholar who is alive and well known. He will clarify the authentic Prophetic Sunnah and distinguish it from Bidah. knowledge will be abundant again and its adherents will be aided, and the proponents of Bidah will be overcome and degraded. This reviver is none else but a scholar who has a sound understanding of the religious sciences that deal with acts of worship, the underlying wisdom of the religion, and the texts that deal with beliefs of the heart. [12]

——————————————————

[a] Anas Ibn Malik, may Allah be pleased with him, reported that Allah’s Messenger, peace and blessings of Allah be upon him, said, “A time of patience will come to people in which adhering to one’s religion is like grasping a hot coal”. [Sahih Tirmidhee 2260]


[1] Sahih Muslim 145

[2] An Excerpt from It’haaf Al-Qaaree Bitta’liqaat Alaa Sharh As-Sunnah Lil Imam Al-Barbahaaree 2/310-311

[3] An Excerpt from Kash al-Kurbah Fee Wasf Ahl Al-Ghurbah page 6-9

[4] An Excerpt from Madarij As-Salikin 3/195

[5] Al-Baa’ith Alaa Inkaaril Bid’ah Wal-Hawaadith’ page 22

[6] An Excerpt from ‘Majmoo Al-Fataawaa 12/ 412

[7] An Excerpt from Qam Al-Mu’anid 2/547

[8] An Excerpt from ( لمحة عن الفرق الضالة )– pages 14

[9] Paraphrased Excerpt: Listen to the audio here: https://safeyoutube.net/w/TlUI

[10] An Excerpt from Marhaban Yaa Talib Al-Ilm’ page 200

[11] Saheeh Sunan Abee Dawud. Hadith Number 4291.

[12] An Excerpt from Awnul Ma’bood Sharh Sunan Abee Daawud. 11/259-260

Verse 83 Al-Baqarah and An-Nisaa 36

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Allah, The Most High, said:

وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ لَا تَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّهَ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَذِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَقُولُوا لِلنَّاسِ حُسْنًا وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِّنكُمْ وَأَنتُم مُّعْرِضُونَ

And [remember] when We took a covenant from Bani Israa’eel, [saying]: ”Worship none but Allah [Alone] and be dutiful to parents, kindred, and to orphans and to the Al-Masaakeen [the poor], and speak good to people, and perform As-Salaat, and give Zakat. Then you slid back, except a few of you, while you are backsliders”. [Al-Baqarah.  83]

These commands are fundamental aspects of the religion that Allah has ordained in all divine laws (revealed to the Prophets and Messengers before Muhammad) as they bring about universal benefits in every time and place. Thus, they are unabrogated, much like the foundations of the religion. Hence, Allah enjoined us in Surah An-Nisaa Ayah 36 to adhere to them.

Allah, The Most High, said:

 وَاعْبُدُوا اللَّهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا ۖ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَبِذِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَالْجَارِ ذِي الْقُرْبَىٰ وَالْجَارِ الْجُنُبِ وَالصَّاحِبِ بِالْجَنبِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ مُخْتَالًا فَخُورًا

Worship Allah and join none with Him in worship, and do good to parents, kinsfolk, orphans, Al-Masakin [the poor], the neighbour who is near of kin, the neighbour who is a stranger, the companion by your side, the wayfarer [you meet], and those [slaves] whom your right hands possess. Verily, Allaah does not like such as being proud and boastful.[An-Nisaa. 36]

وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ

And (remember) when We took a covenant from the children of Israel.

Imam As-Sadi, may Allah have mercy upon him, said:

Their stubbornness was the cause of this, as they refused to obey any command unless it was accompanied by a solemn oath and a firm covenant.

لَا تَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّهَ

Worship none but Allah (alone).

This is a command to worship Allah (alone) and refrain from associating any partners with Him. Deeds will not be acceptable unless they are (established) upon this foundation.

Then Allah said:

وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا

And be dutiful to parents.

Meaning: be dutiful to parents by being kind to them through both speech and actions. This command means that we are not allowed to disobey our parents [i.e. when they ask us to do something that is not against the command of Allah and His Messenger] and it is forbidden to mistreat them. Lack of kindness towards them can manifest in two ways: through evil behaviour, which is a greater crime, or without evil behaviour, but it is forbidden. Relatives, orphans, and the poor should be treated kindly.

Then Allah commanded Bani Israa’eel to be kind towards mankind in general, saying:

وَقُولُوا لِلنَّاسِ حُسْنًا

And speak good to people.

Meaning: utter good speech, enjoin righteousness, forbid evil, impart knowledge to people, and greet them with Salaams. Furthermore, when it is a fact that a person is unable to provide material wealth to everyone, Allah has commanded us to treat everyone (in a good way) through speech, which every individual is capable of fulfilling. Allah said:

وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ

And argue not with the people of the Scripture, unless it be in (a way) that is better (with good words and in good manner).

One of the virtues that Allah has commanded a person to uphold is to maintain uprightness in speech and deeds, refraining from using vulgar or harmful language. One should neither curse nor become argumentative; instead, one should demonstrate good manners, patience, and courtesy towards everyone and exercise much patience when harmed by people, in obedience to Allah’s command and hoping for His reward.

Allah commanded Bani Israa’eel to establish the prayer and pay the Zakat because the prayer necessitates sincerity to The Only True Object of worship [Allah] and Zakat necessitates kind treatment towards the servants of [Allah].

However, after they were commanded to fulfil these good and appropriate commandments, they wilfully turned away, except a few of them.

An Excerpt from ‘Tayseer Al-Kareem Ar-Rahmaan Fee Tafseer Kalaam Al-Mannaan. Slightly paraphrased

Verses 15-19 Surah Saba

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

لَقَدۡ كَانَ لِسَبَإٍ۬ فِى مَسۡكَنِهِمۡ ءَايَةٌ۬ ۖ جَنَّتَانِ عَن يَمِينٍ۬ وَشِمَالٍ۬ۖ كُلُواْ مِن رِّزۡقِ رَبِّكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لَهُۚ ۥ بَلۡدَةٌ۬ طَيِّبَةٌ۬ وَرَبٌّ غَفُورٌ۬
فَأَعۡرَضُواْ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡہِمۡ سَيۡلَ ٱلۡعَرِمِ وَبَدَّلۡنَـٰهُم بِجَنَّتَيۡہِمۡ جَنَّتَيۡنِ ذَوَاتَىۡ أُڪُلٍ خَمۡطٍ۬ وَأَثۡلٍ۬ وَشَىۡءٍ۬ مِّن سِدۡرٍ۬ قَلِيلٍ۬
ذَٲلِكَ جَزَيۡنَـٰهُم بِمَا كَفَرُواْۖ وَهَلۡ نُجَـٰزِىٓ إِلَّا ٱلۡكَفُورَ
وَجَعَلۡنَا بَيۡنَہُمۡ وَبَيۡنَ ٱلۡقُرَى ٱلَّتِى بَـٰرَڪۡنَا فِيہَا قُرً۬ى ظَـٰهِرَةً۬ وَقَدَّرۡنَا فِيہَا ٱلسَّيۡرَۖ سِيرُواْ فِيہَا لَيَالِىَ وَأَيَّامًا ءَامِنِينَ
فَقَالُواْ رَبَّنَا بَـٰعِدۡ بَيۡنَ أَسۡفَارِنَا وَظَلَمُوٓاْ أَنفُسَہُمۡ فَجَعَلۡنَـٰهُمۡ أَحَادِيثَ وَمَزَّقۡنَـٰهُمۡ كُلَّ مُمَزَّقٍۚ إِنَّ فِى ذَٲلِكَ لَأَيَـٰتٍ۬ لِّكُلِّ صَبَّارٍ۬ شَكُورٍ۬

Indeed there was for Saba’ a sign in their dwelling place, – two gardens on the right hand and on the left (and it was said to them) “Eat of the provision of your Lord, and be grateful to Him, a fair land and an Oft-Forgiving Lord. But they turned away (from the obedience of Allah), so We sent against them Sail Al-‘Arim (flood released from the dam), and We converted their two gardens into gardens producing bitter bad fruit, and tamarisks, and some few lote-trees. Like this We requited them because they were ungrateful disbelievers. And never do We requite in such a way except those who are ungrateful, (disbelievers). And We placed between them and the towns which We had blessed, towns easy to be seen, and We made the stages (of journey) between them easy (saying): “Travel in them safely both by night and day.” But they said: “Our Lord! Make the stages between our journey longer,” and they wronged themselves, so We made them as tales (in the land), and We dispersed them all, totally. Verily, in this are indeed signs for every steadfast grateful (person).

Imam As-Sadi, may Allah have mercy upon him, said:

Saba was a well-known tribe close to Yemen and their dwelling place was a township called Marib. One of the blessings Allah has bestowed upon the people – in general- and His kindness to them, and to the Arabs in particular, is that in the Qur’an, He narrated the news regarding those who were destroyed and punished, who lived close to the Arabs and they saw its Aathar [i.e. its signs, outcomes], and the people transmitted its news, so that it became easier to (affirm) its truthfulness and closer (to the hearts and minds) as an admonition.

Allah said:

لَقَدۡ كَانَ لِسَبَإٍ۬ فِى مَسۡكَنِهِمۡ ءَايَةٌ۬

Indeed there was for Saba’ a sign in their dwelling place.

Meaning: The place they lived.

[The word ‘Sign’ in this statement] are the blessings Allah bestowed and averted calamities from them, which necessitated that they worship Allah alone and thank Him. Then Allah [clarified and explained what] this sign was, saying:

جَنَّتَانِ عَن يَمِينٍ۬ وَشِمَالٍ۬

“two gardens on the right hand and on the left”..

They used to have a huge valley to which fell abundant rainfall. They built a robust dam that gathered the water -gathered abundant water over there, so they distributed it to their orchards situated on the right and left of the valley. The two big gardens brought forth for them Thimaar [fruits and other produce from trees, plants] sufficient for them, which (made them live in a) state of bliss and happiness. Thus, Allah commanded them to thank Him for bestowing upon them His blessings which He facilitated for them in numerous ways as follows:

The two gardens from which came most of their nourishments, Allah made their dwelling place good- its air was good, it had very little pollution and the land brought provision continuously. Allah promised them that if they are grateful to Him, He will forgive and show them mercy, thus, Allah said: [بَلۡدَةٌ۬ طَيِّبَةٌ۬ وَرَبٌّ غَفُورٌ۬ –  a fair land and an Oft-Forgiving Lord.]

Because Allah knew their need for trade and earnings in the blessed land- and what is apparent is that it was the surrounding towns of Sana as stated by more than one of the Salaf, and it was stated that the blessed land was Sham [Syria], Allah facilitated for them the means through which they got there with great ease, safely and without fear, and to the adjacent towns between them and that blessed land. They encountered no difficulty in carrying provisions and merchandise. Allah said: [وَجَعَلۡنَا بَيۡنَہُمۡ وَبَيۡنَ ٱلۡقُرَى ٱلَّتِى بَـٰرَڪۡنَا فِيہَا قُرً۬ى ظَـٰهِرَةً۬ وَقَدَّرۡنَا فِيہَا ٱلسَّيۡرَۖ – And We placed between them and the towns which We had blessed, towns easy to be seen, and We made the stages (of journey) between them easy.] – Meaning: Distances they were acquainted with and make (good plans for their journeys), so that they did not get lost on their way.

[سِيرُواْ فِيہَا لَيَالِىَ وَأَيَّامًا ءَامِنِينَ – Travel in them safely both by night and day.] – Meaning: With tranquillity during those nights and days, without fear.

This was one of Allah’s perfect blessings which He bestowed upon them by protecting them from fear. However, they turned away from the One Who bestowed those blessings upon them- turned away from worshipping Him alone, thankless for the blessings bestowed upon them and became unconcerned, until they asked and wished that the distance of their journeys between those towns should be made longer.

وَظَلَمُوٓاْ أَنفُسَہُمۡ

And they wronged themselves.

Meaning: Due to their disbelief in Allah and being ungrateful to Him for the blessings He bestowed on them, Allah punished them, took (the blessings) away and sent them Sail Al-Arim  [a wild flood] that destroyed their dam, gardens and orchards. Thus, those gardens that had amazing verdant plots and trees that bore fruits were substituted with trees that had no benefit. And because of this, Allah said: [وَبَدَّلۡنَـٰهُم بِجَنَّتَيۡہِمۡ جَنَّتَيۡنِ ذَوَاتَىۡ أُڪُلٍ خَمۡطٍ۬ وَأَثۡلٍ۬ وَشَىۡءٍ۬ مِّن سِدۡرٍ۬ قَلِيلٍ۬ – And We converted their two gardens into gardens producing bitter bad fruit, and tamarisks, and some few lote-trees.] – Meaning: Brought little food that was not enough to suffice them. All these trees are well known and was a just recompense for their evil deeds. (1)

 

The Dam of Ma’rib

The story of the dam is about the water that used to come to them from between two mountains, combined with water from rain falls and their valleys. Their kings built a huge- strong dam- and the water reached a high level between the two mountains. They planted trees and got the best fruits that could ever be harvested, plentiful and beautiful. A number of the Salaf, including Qatadah mentioned that a woman would walk beneath the trees, carrying a basket or vessel – such as is used to gather fruit – on her head, and that fruit would fall from the trees and fill the basket without any need for her to make the effort to pick the fruit, because they were plentiful and ripe.

This was the dam of Marib, (situated) on a land that was a distance of three days journey from San’a. Others said that there were no flies, mosquitos or fleas, or any kind of vermin on their land – the weather was good and the people were healthy, and Allah took care of them so they that they worship Him alone. Some – including Ibn Abbas, Wahb Bin Munabbih, Qatadah and Ad-Dahhak – said that when Allah wanted to punish them by sending the flood upon them,  he sent animals from the earth to the dam, large rats which made a hole in it. (2) Wahb Bin Munabbih said, “They found written in their scriptures that the dam would be destroyed because of these large rats. So they brought cats for a while, but when the decree came to pass, the rats overwhelmed the cats and went into the dam, making a hole in it, and it collapsed”. (3) Qatadah and others said, “The large rat is the desert rat. They gnawed at the bottom of the dam until it became weak, then the time of the floods came and the waters rushed through the bottom of the valley and destroyed everything in their path- buildings, trees etc!” (4)

Therefore, just as they substituted beautiful thankfulness with ugly ingratitude, those blessings were substituted with the things that have been mentioned. Allah said: [ذَٲلِكَ جَزَيۡنَـٰهُم بِمَا كَفَرُواْۖ وَهَلۡ نُجَـٰزِىٓ إِلَّا ٱلۡكَفُورَ – Like this We requited them because they were ungrateful disbelievers. And never do We requite in such a way except those who are ungrateful, (disbelievers).] -Meaning: We do not recompense with this punishment, except to those who disbelieve in Allah and are thankless for His blessings.

After what befell them, they scattered and split, even though aforetime they were together. Allah made them a story by which others spoke about them – stories people narrated at night, and people used to mention them in the parable, “They scattered like Saba”. Everyone used to speak about what happened to them. However, none learns a lesson regarding their affair, except those about whom Allah said: [إِنَّ فِى ذَٲلِكَ لَأَيَـٰتٍ۬ لِّكُلِّ صَبَّارٍ۬ شَكُورٍ۬ – Verily, in this are indeed signs for every steadfast grateful (person).]- Meaning: Those who are patient when facing hardship and extreme difficulties, who persevere for the Sake of Allah, grateful to Allah for His blessings, affirm and acknowledge such blessings, praise the One who bestowed it upon them and utilise them in obedience to Allah. When this type of person hears their story, their behaviour and what happened to them, he knows that the punishment was a recompense for their ungratefulness, and that whoever commits the likes of that which they did will be treated in the same way. And that being grateful to Allah for His blessings is a safeguard for those blessing and it repels punishment; and that Allah’s Messengers spoke the truth regarding what they informed the people and that recompense is true, as its examples are seen in this worldly abode. (5)

Imam Muhammad Ibn Salih Al-Uthaymeen, may Allah have mercy upon him, said:

It [i.e. Saba] was an Arab tribe named after a grandfather of theirs – a man with many children. It has been reported in a hadith that his children were ten in number- six stayed in Yemen and four in Sham [Syria]. Then they spread in the earth and became numerous.

لَقَدۡ كَانَ لِسَبَإٍ۬ فِى مَسۡكَنِهِمۡ ءَايَةٌ۬

Indeed there was for Saba’ a sign in their dwelling place: [مَسۡكَنِ – Maskan- is where a person lives with tranquillity, such as houses, groves, orchards etc.] [ءَايَةٌ۬ – Ayah] is a sign that shows something. The sign [i.e. the one mentioned in this verse] demonstrates Allah’s All-Encompassing Power, His blessings and [Perfect] Wisdom.

[جَنَّتَانِ عَن يَمِينٍ۬ وَشِمَالٍ۬ – two gardens on the right hand and on the left.] – Meaning: Gardens filled with trees. And when situated on the right and the left, it possess a marvellous and attractive sight. They were a chain of gardens on the right and left.

[كُلُواْ مِن رِّزۡقِ رَبِّكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لَهُۚ – (and it was said to them) “Eat of the provision of your Lord, and be grateful to Him.] – Meaning: That which Allah has provided for you in the land of Saba.

Allah placed numerous good in these two gardens and benefiting from them was very easy.

[وَٱشۡكُرُواْ لَهُۚ- And thank Him (i.e. Allah).] – Meaning: This is what was sought from them, and thankfulness is connected to the heart, the tongue and the limbs- to acknowledge that those blessings are from Allah, praise Allah for them and perform acts of obedience with your limbs, until you fulfil the obligation of thankfulness in the manner sought from you.

Thank Allah for the blessings He has bestowed on you in the land of Saba. [بَلۡدَةٌ۬ طَيِّبَةٌ۬ – a fair land (i.e. Saba)]. This land had no predators, mosquitoes, flies, fleas, scorpions, snakes etc. A stranger would go past the land and the lice on his clothes would die due to the good air [or weather condition].

[وَرَبٌّ غَفُورٌ۬  – an Oft-Forgiving Lord.] – Meaning: Allah is the Forgiving Lord – the forgiver of sins. Allah granted them these two blessings: the blessing of a good dwelling place, and the blessing of forgiveness, safety from sins and its punishment in the afterlife; and the good land is a means of safety against evils in the worldly life.

This great Ayah shows Allah’s All-Encompassing Power and His Perfect Wisdom in relation to the story of Saba in general, that they were blessed in their dwelling places, orchards, castles and other than that. But when they turned away, the situation changed. In this is a lesson and a sign from many different angles – a sign that demonstrates Allah’s All-Encompassing Power to the one who disobeys Him, a lesson for one who obeys Him, and a sign that shows His [Perfect] Wisdom.

Contemplate this verse and you’ll find the different and various signs in it! It is a sign that shows Allah’s All-Encompassing Power because He created for them those mighty orchards, and then substituted it with something else that was not equal to them in anything. This shows the [Perfect] Wisdom of Allah when He bestowed that good upon them- when they were [obedient, submissive etc] to Him, and then took it away from them when they turned away – turned away from worshipping Him due to pride. This is a sign to take a lesson from by the people who disobey Allah, because in it is a warning that the cessation of Allah’s blessings is due to their sins. It is a sign for those who obey Allah when they take a lesson from it, that as long as they obey Allah, His blessings will be sent to them. Those gardens brought forth its food in abundance and many other ways, as Allah said to them: [كُلُواْ مِن رِّزۡقِ رَبِّكُمۡ – Eat of the provision of your Lord].

It is obligatory to be grateful to Allah because Allah said [وَٱشۡكُرُواْ لَهُۚ – and be grateful to Him.]

Sound intellect obligates gratitude just as it is obligated by the divine revelation. As for its obligation in the Shariah, the verses of the Qur’an commanding it are numerous. As for its obligation as [recognised] by sound intellect, this is because sound intellect necessitates that whoever does good for you, you should thank him. The one who is not thankful to Allah will not be thankful to the people – Meaning: everyone sees that it is wrong when a person does good to you, but you shun him and you do not thank him. All of us know that this is wrong and it is obligatory that you are thankful.

Also, this shows that the lands are divided into two- good and bad, because Allah said: [بَلۡدَةٌ۬ طَيِّبَةٌ۬ – a fair land]. And what type of good is in this land; is it the terrain [i.e. physical features], its air [or weather, climate] or its fruits? Answer: It includes all these three things. Allah said:

وَٱلۡبَلَدُ ٱلطَّيِّبُ يَخۡرُجُ نَبَاتُهُ ۥ بِإِذۡنِ رَبِّهِۦ‌ۖ وَٱلَّذِى خَبُثَ لَا يَخۡرُجُ إِلَّا نَكِدً۬ا‌ۚ ڪَذَٲلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأَيَـٰتِ لِقَوۡمٍ۬ يَشۡكُرُونَ

The vegetation of a good land comes forth (easily) by the Permission of its Lord, and that which is bad, brings forth nothing but a little with difficulty. Thus do We explain variously the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) for a people who give thanks. [Al-A’raaf. 58]

Affirmation of Allah’s Lordship and His forgiveness, which is found in the statement:

[وَرَبٌّ غَفُورٌ۬ – an Oft-Forgiving Lord].

فَأَعۡرَضُواْ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡہِمۡ سَيۡلَ ٱلۡعَرِمِ وَبَدَّلۡنَـٰهُم بِجَنَّتَيۡہِمۡ جَنَّتَيۡنِ ذَوَاتَىۡ أُڪُلٍ خَمۡطٍ۬ وَأَثۡلٍ۬ وَشَىۡءٍ۬ مِّن سِدۡرٍ۬ قَلِيلٍ۬

But they turned away, so We sent against them Sail Al-‘Arim (flood released from the dam), and We converted their two gardens into gardens producing bitter bad fruit, and tamarisks, and some few lote-trees]. [Saba.  16]

[فَأَعۡرَضُواْ – But they turned away]- Meaning: They turned away and disbelieved.

فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡہِمۡ سَيۡلَ ٱلۡعَرِمِ

So We sent against them Sail Al-‘Arim (flood released from the dam)..

Meaning: Because they turned away, We sent them the flood. This flood drowned their gardens and wealth. This is Allah’s way in dealing with His creation [i.e. the disobedient ones amongst mankind and jinn], just as Allah said [in another verse]:

وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلاً۬ قَرۡيَةً۬ ڪَانَتۡ ءَامِنَةً۬ مُّطۡمَٮِٕنَّةً۬ يَأۡتِيهَا رِزۡقُهَا رَغَدً۬ا مِّن كُلِّ مَكَانٍ۬ فَڪَفَرَتۡ بِأَنۡعُمِ ٱللَّهِ فَأَذَٲقَهَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلۡجُوعِ وَٱلۡخَوۡفِ بِمَا ڪَانُواْ يَصۡنَعُونَ

And Allah puts forward the example of a township (Makkah), that dwelt secure and well content; its provision coming to it in abundance from every place, but it (its people) denied the Favours of Allah (with ungratefulness). So Allah made it taste the extreme of hunger (famine) and fear, because of that (evil, i.e. denying Prophet Muhammad) which they (its people) used to do. [An-Nahl. 112]

وَبَدَّلۡنَـٰهُم بِجَنَّتَيۡہِمۡ جَنَّتَيۡنِ ذَوَاتَىۡ أُڪُلٍ خَمۡطٍ۬ وَأَثۡلٍ۬ وَشَىۡءٍ۬ مِّن سِدۡرٍ۬ قَلِيلٍ۬

And We converted their two gardens into gardens producing bitter bad fruit, and tamarisks, and some few lote-trees.

Meaning: The two previous gardens that had good fruits from which they ate and benefited through trade and other than that.

In summary: When these people turned away and were not thankful to Allah, He sent the flood, thus their wealth was drowned and buildings destroyed. Their two gardens were replaced with two other gardens that were neither equal nor could they be compared to that which they had before.

Benefits Derived From This Noble Verse:

A clarification of the situation of these people- that they replaced the blessings of Allah with disbelief, even though it was incumbent upon them to be thankful to Allah and obey Him after they were given those blessings, but they turned away.

Punishment against those who turn away [from obedience to Allah] is based on that which Allah’s Perfect Wisdom necessitates. And indeed Allah has stated in another verse: [فَكُلاًّ أَخَذۡنَا بِذَنۢبِهِ- So We punished each (of them) for his sins]. Punishment is always given in a manner that fits the deed [i.e. the crime]. Therefore, when these people became ungrateful and disbelieved due to those gardens [given to them], they were replaced with bad gardens.

An affirmation of the ‘Reason or Cause’ that can be derived from the verse: [فَأَعۡرَضُواْ فَأَرۡسَلۡنَا – But they turned away, so We sent against them (i.e. the flood released from the dam)]. Allah sent them [the flood] due to their turning away.

Sins are a reason for the cessation of blessings, because Allah said: [فَأَعۡرَضُواْ فَأَرۡسَلۡنَا – But they turned away, so We sent against them (i.e. the flood released from the dam)]. They were in a state of bliss prior to that, but when they turned away Allah sent them this destructive flood. This has many other testimonies in the Qur’an, and from them is the statement of Allah:

وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلاً۬ قَرۡيَةً۬ ڪَانَتۡ ءَامِنَةً۬ مُّطۡمَٮِٕنَّةً۬ يَأۡتِيهَا رِزۡقُهَا رَغَدً۬ا مِّن كُلِّ مَكَانٍ۬ فَڪَفَرَتۡ بِأَنۡعُمِ ٱللَّهِ فَأَذَٲقَهَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلۡجُوعِ وَٱلۡخَوۡفِ بِمَا ڪَانُواْ يَصۡنَعُونَ

And Allah puts forward the example of a township (Makkah), that dwelt secure and well content; its provision coming to it in abundance from every place, but it (its people) denied the Favours of Allah (with ungratefulness). So Allah made it taste the extreme of hunger (famine) and fear, because of that (evil, i.e. denying Prophet Muhammad) which they (its people) used to do]. [An-Nahl. 112]

Allah said:

وَلَوۡ أَنَّ أَهۡلَ ٱلۡقُرَىٰٓ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَفَتَحۡنَا عَلَيۡہِم بَرَكَـٰتٍ۬ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَـٰكِن كَذَّبُواْ فَأَخَذۡنَـٰهُم بِمَا ڪَانُواْ يَكۡسِبُونَ
أَفَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَہُم بَأۡسُنَا بَيَـٰتً۬ا وَهُمۡ نَآٮِٕمُونَ
أَوَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا ضُحً۬ى وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ
أَفَأَمِنُواْ مَڪۡرَ ٱللَّهِ‌ۚ فَلَا يَأۡمَنُ مَڪۡرَ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلۡخَـٰسِرُونَ

And if the people of the towns had believed and had the Taqwa (piety), certainly, We should have opened for them blessings from the heaven and the earth, but they belied (the Messengers). So We took them (with punishment) for what they used to earn (polytheism and crimes, etc.). Did the people of the towns then feel secure against the coming of Our Punishment by night while they are asleep? Or, did the people of the towns then feel secure against the coming of Our Punishment in the forenoon while they play? Did they then feel secure against the Plan of Allah. None feels secure from the Plan of Allah except the people who are the losers. [Al-A’raaf. 96-99]

Rain is blessing and mercy, but it can be a source of vengeance and punishment, because Allah said: [سَيۡلَ ٱلۡعَرِمِ – Flood released from the dam]. Sail in origin is the gathering of rainwater until it begins to flow. Its origin is good, just as Allah said:

أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا نَسُوقُ ٱلۡمَآءَ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡجُرُزِ فَنُخۡرِجُ بِهِۦ زَرۡعً۬ا تَأۡڪُلُ مِنۡهُ أَنۡعَـٰمُهُمۡ وَأَنفُسُہُمۡ‌ۖ أَفَلَا يُبۡصِرُونَ

Have they not seen how We drive water (rain clouds) to the dry land without any vegetation, and therewith bring forth crops providing food for their cattle and themselves? Will they not then see?] [As-Sajdah. 27]

This [i.e. rainwater] is good, but sometimes it is a means of punishment.

A clarification of the misguidance of those people who when afflicted with the likes of these calamities, such as floods and its like, it does not have an effect on them and they would say, “This is something that occurs naturally [i.e. it has no connection to the decree of a Creator nor is it due to sins etc]”. Indeed, these floods that cause destruction are nothing else but punishment from Allaah by way of which those punished are put to trial and those upon their way are deterred.

A clarification of Allah’s All-Encompassing Power, because He sent them those floods which drowned their fruits and vegetation. And after [the destruction of those fruits and vegetation], bitter bad fruit, tamarisks and some few lote-trees grew [to replace them]. It was not lote-trees [i.e. in their abundance], rather it was few lote-trees, and their gigantic gardens were replaced with it.

The Perfect Wisdom of Allah in that He replaced those two gardens with another two gardens, because obedience to Allah is light [i.e. guidance], uprightness and success, and it is appropriately recompensed with Allah’s [Favours, Blessings etc]. Sinning is darkness [i.e. misguidance] and corruption, so it is appropriately connected to that bad replacement [i.e. the gigantic gardens that produced abundant good fruits were replaced with gardens that bore few fruits and were bitter].

ذَٲلِكَ جَزَيۡنَـٰهُم بِمَا كَفَرُواْۖ وَهَلۡ نُجَـٰزِىٓ إِلَّا ٱلۡكَفُورَ

Like this We requited them (i.e. the people of Saba) due to their disbelief. And never do We requite in such a way except those who are ungrateful, (disbelievers).

ذَٲلِكَ جَزَيۡنَـٰهُم بِمَا كَفَرُواْۖ

Like this We requited them due to their disbelief.

Meaning: Due to their disbelief, We recompense them with this recompense by drowning their wealth, destroyed their buildings and replaced their two gardens [i.e. the two gigantic, amazing and fruitful gardens] with two other gardens [i.e. the ones that produce bitter fruits].

وَهَلۡ نُجَـٰزِىٓ إِلَّا ٱلۡكَفُورَ

And never do We requite in such a way except those who are ungrateful, (disbelievers).

 

From The Benefits of This Verse:

Proof [to show that] Allah does not recompense anyone with punishment except due to his deeds, as Allah said: [بِمَا كَفَرُواْۖ  – Due to their disbelief]

An establishment of the Asbaab [Cause or Reason behind this punishment] because the Baa in this statement is Sababiyyah [i.e. the Baa attached to a word to show us the reason or cause behind something]

The difference between the words [يَجْزِى  -Yaj’zee and [يُجَازِى  – Yu’jaa’zee. In this verse Allah said: [وَهَلۡ نُجَـٰزِىٓ إِلَّا ٱلۡكَفُورَ- Like this We requited them due to their disbelief].

[نَجْزِى] refers to good recompense and [نُجَازِى] refers to punishment, and this is what some of the scholars say. So, when referring to good, we say [جَزَى ] and when referring to evil, we say [جَازَى ] (6)


[1] An Excerpt from Tafseer As-Sadi. Slightly paraphrased]

[2] at-Tabari 20/378-380

[3] at-Tabari 20/381

[4] at-Tabari 20/381

[5] An Excerpt from Tafseer As-Sadi. Slightly paraphrased

[6] An Excerpt from Tafseer Surah Saba. Pages 126-137 by Imam Muhammad Ibn Salih Al-Uthaymin.

The Beast

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Allah, The Most High, said:

بَلِ ٱدَّٲرَكَ عِلۡمُهُمۡ فِى ٱلۡأَخِرَةِ‌ۚ بَلۡ هُمۡ فِى شَكٍّ۬ مِّنۡہَا‌ۖ بَلۡ هُم مِّنۡهَا عَمُونَ

وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا تُرَٲبً۬ا وَءَابَآؤُنَآ أَٮِٕنَّا لَمُخۡرَجُونَ

لَقَدۡ وُعِدۡنَا هَـٰذَا نَحۡنُ وَءَابَآؤُنَا مِن قَبۡلُ إِنۡ هَـٰذَآ إِلَّآ أَسَـٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

قُلۡ سِيرُواْ فِى ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ ڪَيۡفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُن فِى ضَيۡقٍ۬ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَـٰدِقِينَ

قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعۡضُ ٱلَّذِى تَسۡتَعۡجِلُونَ

وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَـٰكِنَّ أَڪۡثَرَهُمۡ لَا يَشۡكُرُونَ

وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعۡلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمۡ وَمَا يُعۡلِنُونَ

وَمَا مِنۡ غَآٮِٕبَةٍ۬ فِى ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِلَّا فِى كِتَـٰبٍ۬ مُّبِينٍ

إِنَّ هَـٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِىٓ إِسۡرَٲٓءِيلَ أَڪۡثَرَ ٱلَّذِى هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

وَإِنَّهُ ۥ لَهُدً۬ى وَرَحۡمَةٌ۬ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ

إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِى بَيۡنَہُم بِحُكۡمِهِۦ‌ۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡعَلِيمُ

فَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ‌ۖ إِنَّكَ عَلَى ٱلۡحَقِّ ٱلۡمُبِينِ إِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ

وَمَآ أَنتَ بِہَـٰدِى ٱلۡعُمۡىِ عَن ضَلَـٰلَتِهِمۡ‌ۖ إِن تُسۡمِعُ إِلَّا مَن يُؤۡمِنُ بِـَٔايَـٰتِنَا فَهُم مُّسۡلِمُونَ وَإِذَا وَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡہِمۡ أَخۡرَجۡنَا لَهُمۡ دَآبَّةً۬ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ تُكَلِّمُهُمۡ أَنَّ ٱلنَّاسَ كَانُواْ بِـَٔايَـٰتِنَا لَا يُوقِنُونَ

وَيَوۡمَ نَحۡشُرُ مِن ڪُلِّ أُمَّةٍ۬ فَوۡجً۬ا مِّمَّن يُكَذِّبُ بِـَٔايَـٰتِنَا فَهُمۡ يُوزَعُونَ

حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُو قَالَ أَڪَذَّبۡتُم بِـَٔايَـٰتِى وَلَمۡ تُحِيطُواْ بِہَا عِلۡمًا أَمَّاذَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
وَوَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡہِم بِمَا ظَلَمُواْ فَهُمۡ لَا يَنطِقُونَ

أَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا جَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِيَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًا‌ۚ إِنَّ فِى ذَٲلِكَ لَأَيَـٰتٍ۬ لِّقَوۡمٍ۬ يُؤۡمِنُونَ
وَيَوۡمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَفَزِعَ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَمَن فِى ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُ‌ۚ وَكُلٌّ أَتَوۡهُ دَٲخِرِينَ
وَتَرَى ٱلۡجِبَالَ تَحۡسَبُہَا جَامِدَةً۬ وَهِىَ تَمُرُّ مَرَّ ٱلسَّحَابِ‌ۚ صُنۡعَ ٱللَّهِ ٱلَّذِىٓ أَتۡقَنَ كُلَّ شَىۡءٍ‌ۚ إِنَّهُ ۥ خَبِيرُۢ بِمَا تَفۡعَلُونَ
مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُ ۥ خَيۡرٌ۬ مِّنۡہَا وَهُم مِّن فَزَعٍ۬ يَوۡمَٮِٕذٍ ءَامِنُونَ
وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَكُبَّتۡ وُجُوهُهُمۡ فِى ٱلنَّارِ هَلۡ تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
إِنَّمَآ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ رَبَّ هَـٰذِهِ ٱلۡبَلۡدَةِ ٱلَّذِى حَرَّمَهَا وَلَهُ ۥ ڪُلُّ شَىۡءٍ۬‌ۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
وَأَنۡ أَتۡلُوَاْ ٱلۡقُرۡءَانَ‌ۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَہۡتَدِى لِنَفۡسِهِۦ‌ۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۟ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ
وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ سَيُرِيكُمۡ ءَايَـٰتِهِۦ فَتَعۡرِفُونَہَا‌ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Nay, they have no knowledge of the Hereafter. Nay, they are in doubt about it. Nay, they are blind about it. And those who disbelieve say: “When we have become dust, we and our fathers, shall we really be brought forth (again)? “Indeed we were promised this, we and our forefathers before, Verily, these are nothing but tales of ancients.” Say to them (O Muhammad ) “Travel in the land and see how has been the end of the criminals (those who denied Allah’s Messengers and disobeyed Allah).” And grieve you not for them, nor be straitened (in distress) because of what they plot. And they (the disbelievers in the Oneness of Allah) say: “When (will) this promise (be fulfilled), if you are truthful?” Say: “Perhaps that which you wish to hasten on, may be close behind you. “Verily, your Lord is full of Grace for mankind, yet most of them do not give thanks.” And verily, your Lord knows what their breasts conceal and what they reveal. And there is nothing hidden in the heaven and the earth, but is in a Clear Book (i.e. Al-Lauh Al-Mahfuz). Verily, this Qur’an narrates to the Children of Israel most of that about which they differ. And truly, it (this Qur’an) is a guide and a mercy to the believers. Verily, your Lord will decide between them (various sects) by His Judgement. And He is the All-Mighty, the All-Knowing. So put your trust in Allah; surely, you (O Muhammad ) are on manifest truth. Verily, you cannot make the dead to hear (i.e. benefit them and similarly the disbelievers), nor can you make the deaf to hear the call, when they flee, turning their backs. Nor can you lead the blind out of their error, you can only make to hear those who believe in Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and who have submitted (themselves to Allah in Islam as Muslims).

وَإِذَا وَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡہِمۡ أَخۡرَجۡنَا لَهُمۡ دَآبَّةً۬ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ تُكَلِّمُهُمۡ أَنَّ ٱلنَّاسَ كَانُواْ بِـَٔايَـٰتِنَا لَا يُوقِنُونَ

And when the Word (of torment) is fulfilled against them, We shall bring out from the earth a beast to them, which will speak to them because mankind believed not with certainty in Our Ayat (Verses of the Qur’an and Prophet Muhammad).

And (remember) the Day when We shall gather out of every nation a troop of those who denied Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and (then) they (all) shall be gathered (and driven to the place of reckoning), till, when they come (before their Lord at the place of reckoning), He will say: “Did you deny My Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) when you comprehended them not in knowledge, or what (else) was it that you used to do?” And the Word (of torment) will be fulfilled against them, because they have done wrong, and they will be unable to speak (in order to defend themselves). See they not that We have made the night for them to rest therein, and the day sight-giving? Verily, in this are Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) for the people who believe. And (remember) the Day on which the Trumpet will be blown and all who are in the heavens and all who are on the earth, will be terrified except him whom Allah will (exempt). And all shall come to Him humbled. And you will see the mountains and think them solid, but they shall pass away as the passing away of the clouds. The Work of Allah, Who perfected all things, verily! He is Well-Acquainted with what you do. Whoever brings a good deed (i.e. Belief in the Oneness of Allah along with every deed of righteousness), will have better than its worth, and they will be safe from the terror on that Day. And whoever brings an evil (deed) (i.e. Shirk polytheism, disbelief in the Oneness of Allah and every evil sinful deed), they will be cast down (prone) on their faces in the Fire. (And it will be said to them) “Are you being recompensed anything except what you used to do?” I (Muhammad ) have been commanded only to worship the Lord of this city (Makkah), Him Who has sanctified it and His is everything. And I am commanded to be from among the Muslims (those who submit to Allah in Islam). And to recite the Qur’an, so whosoever receives guidance, receives it for the good of his ownself, and whosoever goes astray, say (to him): “I am only one of the warners.” And say [(O Muhammad ) to these polytheists and pagans etc.]: “All the praises and thanks be to Allah. He will show you His Ayat (signs, in yourselves, and in the universe or punishments, etc.), and you shall recognise them. And your Lord is not unaware of what you do.” [An-Naml. 66-93]

Regarding the statement:

وَإِذَا وَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡہِمۡ أَخۡرَجۡنَا لَهُمۡ دَآبَّةً۬ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ تُكَلِّمُهُمۡ أَنَّ ٱلنَّاسَ كَانُواْ بِـَٔايَـٰتِنَا لَا يُوقِنُونَ

And when the Word (of torment) is fulfilled against them, We shall bring out from the earth a beast to them, which will speak to them because mankind believed not with certainty in Our Ayat (Verses of the Qur’an and Prophet Muhammad).

Imam As-Sadi, may Allah have mercy upon him, commented:

Meaning, when the time arrives for the establishment of the warning, which Allah has determined its time:

أَخۡرَجۡنَا لَهُمۡ دَآبَّةً۬ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ

We shall bring out from the earth a beast to them], or one of the beasts of the earth, and not the heavens. This beast

تُكَلِّمُهُمۡ

Will speak to them.

Meaning, it will speak to the people that they did not believed with certainty in Our (i.e. Allah’s) signs, because of the weakness of people’s knowledge and certainty regarding Allah’s signs. So, Allaah make this beast to appear as one of His amazing signs to manifest to the people regarding that which they doubted. This beast is the well-known beast that will appear at the end of time, and it will be one of the (major) signs regarding the arrival of the Day of Judgement, as it has been mentioned in many Prophetic narrations. [Tafsir As-Sadi]

Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, said that Allah’s Messenger, peace and blessings of Allaah be upon him, said:

“When three things appear, faith will not benefit one who has not previously believed or has derived no good from his faith: the rising of the sun in its place of setting, the Dajjal, and the beast of the earth”. [Sahih Muslim. Number 158]

 

If Speech Were From Silver, Silence is From Gold!

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Imam Ibn al-Mubarak, may Allah have mercy upon him, was asked about the statement of Luqman, peace be upon him: “If speech is from silver, then indeed silence is from gold”. He said:

“Its meaning is that if speech in obedience to Allah were from silver, then indeed remaining silent (to avoid) being disobedient to Allah is from gold”.

The people discussed in the presence of Al-Ahnaf Ibn Qais, may Allah have mercy upon him, regarding which of the two is more virtuous: remaining silent or speaking? The people said: “Silence is more virtuous”. So, Al-Ahnaf said:

“Speaking (good) is more virtuous because the virtue of silence does not go beyond the one who remains silent whereas good speech benefits the one who hears it”.


An Excerpt from “Jami Al-Ulum Wal Hikam”. Pages 247-248. Publisher: Dar Ibn Rajab 1st Edition 1423H (2002)

Verses 65-73 Surah Ta Ha

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Allah, The Most High, said regarding the encounter between Musa, peace be upon him, and the magicians:

قَالُواْ يَـٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلۡقِىَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنۡ أَلۡقَىٰ

 قَالَ بَلۡ أَلۡقُواْ‌ۖ فَإِذَا حِبَالُهُمۡ وَعِصِيُّهُمۡ يُخَيَّلُ إِلَيۡهِ مِن سِحۡرِهِمۡ أَنَّہَا تَسۡعَىٰ
فَأَوۡجَسَ فِى نَفۡسِهِۦ خِيفَةً۬ مُّوسَىٰ
قُلۡنَا لَا تَخَفۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡأَعۡلَىٰ
وَأَلۡقِ مَا فِى يَمِينِكَ تَلۡقَفۡ مَا صَنَعُوٓاْ‌ۖ إِنَّمَا صَنَعُواْ كَيۡدُ سَـٰحِرٍ۬‌ۖ وَلَا يُفۡلِحُ ٱلسَّاحِرُ حَيۡثُ أَتَىٰ
فَأُلۡقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سُجَّدً۬ا قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ هَـٰرُونَ وَمُوسَىٰ
قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُ ۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡ‌ۖ إِنَّهُ ۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَ‌ۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَـٰفٍ۬ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ فِى جُذُوعِ ٱلنَّخۡلِ وَلَتَعۡلَمُنَّ أَيُّنَآ أَشَدُّ عَذَابً۬ا وَأَبۡقَىٰ
قَالُواْ لَن نُّؤۡثِرَكَ عَلَىٰ مَا جَآءَنَا مِنَ ٱلۡبَيِّنَـٰتِ وَٱلَّذِى فَطَرَنَا‌ۖ فَٱقۡضِ مَآ أَنتَ قَاضٍ‌ۖ إِنَّمَا تَقۡضِى هَـٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَآ
إِنَّآ ءَامَنَّا بِرَبِّنَا لِيَغۡفِرَ لَنَا خَطَـٰيَـٰنَا وَمَآ أَكۡرَهۡتَنَا عَلَيۡهِ مِنَ ٱلسِّحۡرِ‌ۗ وَٱللَّهُ خَيۡرٌ۬ وَأَبۡقَىٰٓ

They said: “O Musa! Either you throw first or we be the first to throw?” [Musa] said: “Nay, throw you (first)!” Then behold, their ropes and their sticks, by their magic, appeared to him as though they moved fast. So Musa conceived a fear in himself. We (Allah) said: “Fear not! Surely, you will have the upper hand. “And throw that which is in your right hand! It will swallow up that which they have made. That which they have made is only a magician’s trick, and the magician will never be successful, no matter whatever amount (of skill) he may attain.”

So the magicians fell down prostrate. They said: “We believe in the Lord of Harun and Musa.”

[Fir’aun (Pharaoh)] said: “Believe you in him [Musa (Moses)] before I give you permission? Verily! He is your chief who taught you magic. So I will surely cut off your hands and feet on opposite sides, and I will surely crucify you on the trunks of date-palms, and you shall surely know which of us [I (Fir’aun – Pharaoh) or the Lord of Musa (Allah)] can give the severe and more lasting torment.”

They said: “We prefer you not over the clear signs that have come to us, and to Him (Allah) Who created us. So decree whatever you desire to decree, for you can only decree (regarding) this life of the world. “Verily! We have believed in our Lord, that He may forgive us our faults, and the magic to which you did compel us. And Allah is better as regards reward in comparison to your [Fir’aun’s] reward, and more lasting (as regards punishment in comparison to your punishment).” [Taa Haa. 65-73]

قَالُواْ لَن نُّؤۡثِرَكَ عَلَىٰ مَا جَآءَنَا مِنَ ٱلۡبَيِّنَـٰتِ وَٱلَّذِى فَطَرَنَا‌ۖ

They said: “We prefer you not over the clear signs that have come to us, and to Him (Allah) Who created us…

Meaning, we do not prefer you over what we have been promised of reward and the closeness to that which we have been shown clear signs, showing that Allah alone is the Lord and true deity to be worshipped- The Most Great, The Only Magnificent One – and every other thing that is worshipped besides Allah and considered as a lord is false. It is not possible that we will prefer you over the One who created and brought us into existence prior to our  state of non-existence; therefore:

فَٱقۡضِ مَآ أَنتَ قَاضٍ‌ۖ إِنَّمَا تَقۡضِى هَـٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَآ

“decree whatever you desire to decree, for you can only decree (regarding) this life of the world”…

Meaning: do what you promise us, that you will cut off our hands and feet, and crucify us, because it will come to an end regardless of its severity in this worldly life and cannot harm us thereafter when compared to Allah’s punishment for the one who persist upon disbelief, for indeed the punishment will be great and continuous.

This seemed to be their reply to Fir’awn when he said to them:

وَلَتَعۡلَمُنَّ أَيُّنَآ أَشَدُّ عَذَابً۬ا وَأَبۡقَىٰ

“And you shall surely know which of us (I (Fir’aun) or the Lord of Musa (Allah) can give the severe and more lasting torment”.

The statement of the magicians shows that it is incumbent upon a sensible person to compare the enjoyment of this life with the enjoyment of the afterlife, and compare the punishment in this life to punishment in the afterlife.

Then Allah said that the magicians said:

إِنَّآ ءَامَنَّا بِرَبِّنَا لِيَغۡفِرَ لَنَا خَطَـٰيَـٰنَا ۗ

“Verily! We have believed in our Lord, that He may forgive us our faults”…

Meaning: so that Allah may forgive us our disbelief and sins, because Iman expiates disbelief, and repentance wipes away one’s previous sins.

وَمَآ أَكۡرَهۡتَنَا عَلَيۡهِ مِنَ ٱلسِّحۡرِ

“And the magic to which you did compel us”..

Meaning: forgive us the sin of sorcery through which we opposed the truth.

This shows that they did not have a choice in what they did, rather Firawn compelled them. And that which is apparent – and Allah knows best – is that when Musa, peace be upon him, admonished them saying:

وَيۡلَكُمۡ لَا تَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ ڪَذِبً۬ا فَيُسۡحِتَكُم بِعَذَابٍ۬‌ۖ وَقَدۡ خَابَ مَنِ ٱفۡتَرَىٰ

“Woe unto you! Invent not a lie against Allah, lest He should destroy you completely by a torment. And surely, he who invents a lie (against Allah) will fail miserably”, it did have an effect on them and this is why they debated (regarding whether Musa was upon truth or not), but Fir’awn compelled and forced them to commit their plot. This is why they said what Firawn said before they arrived:

إِنۡ هَـٰذَٲنِ لَسَـٰحِرَٲنِ يُرِيدَانِ أَن يُخۡرِجَاكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِمَا وَيَذۡهَبَا بِطَرِيقَتِكُمُ ٱلۡمُثۡلَى

Verily! These are two magicians (i.e. Musa and Harun). Their object is to drive you out from your land with magic, and overcome your chiefs and nobles.

So they did that which was made up and forced on them. And maybe what settled in their hearts regarding hatred of opposing the truth with falsehood is that which earned them Allah’s Mercy, Iman and the ability to repent.

وَٱللَّهُ خَيۡرٌ۬ وَأَبۡقَىٰٓ

“And Allah is better as regards reward in comparison to your [Fir’aun’s] reward, and more lasting”.

Meaning: better as reward than what you promised us of status and rank, more lasting in reward and generosity, as opposed to what you [Firawn] say that “And you shall surely know which of us [I (Fir’aun – Pharaoh) or the Lord of Musa (Allah)] can give the severe and more lasting torment]– Meaning, he [Firawn] meant that his punishment is more severe and lasting than Allaah’s punishment.

An Excerpt from Tafseer As-Sadi. Slightly paraphrased

Verses 24-36 Surah Ta Ha

In The Name of Allāh, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

After Allāh, The Most High, appointed Musa, peace be upon him, and showed him magnificent signs, he was sent to Fir’awn – the king of Misr. Allāh, The Most High, said to Musa:

ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُ ۥ طَغَىٰ

Go to Fir’aun (Pharaoh)! Verily, he has transgressed all bounds.

Meaning: Fir’awn has rebelled and transgressed all the limits in disbelief and corruption. He has become haughty in the earth, overpowered the weak, claimed Ar-Rububiyyah [Lordship for himself] and al-Uluhiyyah [that he deserves to be worshipped]. This transgression of his was the cause of his destruction, but due to Allah’s Perfect Mercy, Wisdom and Justice, He does not punish anyone until after establishing the proof by sending Messengers.

Musa, peace be upon him, knew that he was going to shoulder a great responsibility because he was going to be sent to an obstinate and arrogant dictator, who had no opponent in Misr -amongst the people- to oppose him. He was by himself after killing someone [unintentionally]; but after Allah commanded him to go to Fir’awn, he obeyed Allah’s command, accepted it wholeheartedly, asked Allah for assistance and to facilitate him with the ability to (fulfil the task).  Allah said that Musa said:

رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِى صَدۡرِى

O my Lord! My expand my heart.

Meaning: Grant me self-confidence and courage so that I can bear both verbal and physical harm, and so that I neither grieve nor become fed up due such harm, for indeed a person with an aggrieved heart is not fit to guide and invite the people to (Allah’s guidance).

وَيَسِّرۡ لِىٓ أَمۡرِى

And ease my task for me.

Meaning: Grant me ease in every affair I pursue and every path I intend to follow, whilst calling to your guidance; and lighten the difficulties in front of me. The caller is granted ease when he approaches all affairs in the appropriate manner; addresses every person based on what they should be addressed with, and calls them through a path that is easier for them to understand, which will enable them to accept his speech.

وَٱحۡلُلۡ عُقۡدَةً۬ مِّن لِّسَانِى

And make loose the knot (the defect) from my tongue, (i.e. remove the incorrectness from my speech) [That occurred as a result of a brand of fire which Musa (Moses) put in his mouth when he was an infant].

يَفۡقَهُواْ قَوۡلِى

That they understand my speech.

Musa used to suffer from a speech impediment and it was difficult to understand his speech as the Mufassiroon have stated, just as Allah says in another verse that Musa said:

وَأَخِى هَـٰرُونُ هُوَ أَفۡصَحُ مِنِّى لِسَانً۬ا

And my brother Haaroon (Aaron) he is more eloquent in speech than me.

He asked Allah to remove the speech impediment so that what he says can be understood and the people he speaks to can clearly grasp what is intended by his speech.

وَٱجۡعَل لِّى وَزِيرً۬ا مِّنۡ أَهۡلِى

And appoint for me a helper from my family,

هَـٰرُونَ أَخِى

Harun (Aaron), my brother,

 ٱشۡدُدۡ بِهِۦۤ أَزۡرِى

Increase my strength with him.

Meaning: to be my helper and my assistant in delivering the message to those whom you have sent me to deliver your message, as Allah said in another verse:

سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجۡعَلُ لَكُمَا سُلۡطَـٰنً۬ا

We will strengthen your arm through your brother, and give you both power.

وَأَشۡرِكۡهُ فِىٓ أَمۡرِى

And let him share my task.

Meaning: Grant him prophet-hood and make him a Messenger, just as you have made me a Prophet and a Messenger.

Then Allah informs us of the benefit Musa was seeking by asking for such favours, which is:

كَىۡ نُسَبِّحَكَ كَثِيرً۬ا

That we may glorify You much.

وَنَذۡكُرَكَ كَثِيرًا

And remember You much.

Musa knew that acts of worship and the religion revolves around remembrance of Allah, thus he asked Allah to make his brother a partner in that – aiding and helping one another in righteousness and piety; to remember Allah profusely by way of Tasbeeh [i.e. Subhanallah], Tahleel [i.e. laa ilaaha illal laah] and other types of worship.

إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرً۬ا

Verily! You are of us Ever a Well-Seer.

Meaning: You know our situation and weaknesses; what we can and cannot do, and our complete need of You in every affair. You see our affair more than us [i.e. you see everything and nothing escapes your sight] and you are more Merciful to us than we have for ourselves; therefore bestow upon us what we have asked You and respond to our supplication.

After he made these supplications and requests, Allah said to him:

قَدۡ أُوتِيتَ سُؤۡلَكَ يَـٰمُوسَىٰ

You are granted your request, O Musa (Moses).

Meaning: I will grant you everything you’ve asked. I will grant you courage, make your task easy and remove the speech impediment from your tongue, so that your speech is understood; and I will make your brother -Hurun – your helper. Allah said in another verse:

وَنَجۡعَلُ لَكُمَا سُلۡطَـٰنً۬ا فَلَا يَصِلُونَ إِلَيۡكُمَا‌ۚ بِـَٔايَـٰتِنَآ أَنتُمَا وَمَنِ ٱتَّبَعَكُمَا ٱلۡغَـٰلِبُونَ

And give you both power, so they shall not be able to harm you, with Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), you two as well as those who follow you will be the victors.

These requests made by Musa show his perfect knowledge and awareness of Allāh, his perfect discernment, perfect knowledge about affairs and perfect sincerity. This is because the caller to the path of Allah- the one who guides the people, especially if the one being invited to the path of Allah is from the obstinate and haughty ones, and transgressors- is need of a courageous heart and complete forbearance, in order to bear the harm he might come across. He is in need of clear speech, in order to be able to express himself to the one he intends and wishes to address. Rather, a person in such a situation needs clear eloquent speech in order to present the truth in a proficient manner, beautify it as much as he is able and make it appealing to the people.

On the other hand, he shows the ugliness of falsehood, so as to repel people from it. Besides this, the caller is in need of being granted ease in his task by approaching affairs in the proper manner – calling to the path of Allah with wisdom, fine admonition and arguing in the best way. He should deal with every person whilst taking into consideration the situation of each person he addresses.

This matter becomes more accomplished when the caller has helpers and assistants, who will help him to reach this goal because when many people speak, it will have an effect and that is why Musa made those requests. If you examine the situation of the prophets – those sent to the people- you will discover this affair, especially the seal and most virtuous amongst them, Muhammad, peace and blessings of Allāh be upon him because he was at the highest peak in every perfect and good human characteristic. He had a courageous heart and was facilitated with the means of calling to Allah. His speech was eloquent – with fine expression and explanation- and he had companions who aided him to convey the truth, and (besides the Prophets and Messengers) none can ever excel those companions of Muhammad after their departure from this world. [1]

Imam Ibn Qayyim, may Allāh have mercy upon him, said:

A man asked Imam Ash-Shaafi’ee, may Allāh have mercy upon him, saying: “What would be better that one is granted strength and the authority to establish the path of Allah and His Messengers without any hindrance from those who belie or oppose Allah and His Messengers, or face trials (at first)?” Ash- Shaafi’ee said to him, “One will not be given strength and the authority to follow the path of Allah without any hindrance from those who belie or oppose Allah and His Messengers until after facing trials; for indeed Allah tried Nuh, Ibrahim, Musa, Eesa and Muhammad; then after they exercised patience, they were granted authority and strength to establish the path of Allah without hindrance”. Therefore, one should never think that he will escape pain. This is a great principle, thus, it is obligated to a sane person to be acquainted with it. Everyone will face afflictions, for indeed a person is a social being who must live with people; the people have wants (or desires, wishes etc) and perceptions, and will seek to make him agree with them. If he disagrees with them, they harm and punish him; but if he agrees with them, sometimes they harm him and at other times he is harmed by others.

Allah said:

فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقٌّ۬‌ۖ وَلَا يَسۡتَخِفَّنَّكَ ٱلَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ

And let not those who have no certainty of faith, discourage you from conveying Allah’s Message (which you are obliged to convey)]. [Surah Ar-Rum’ 60]

Unlike the person upon certainty, the person who has no certainty in faith (or lacks certainty) does not remain firm, rather he acts carelessly, whereas certainty is the firm Iman in the heart based on knowledge and action. It may be that a person has sound knowledge but does not exercise patience during calamities; rather he is swayed by emotion.

Al-Hasan Al-Basri, may Allāh have mercy upon him, said:

If you wish to see someone with insight but has no patience, you will see him; and if you wish to see someone who has patience but not insight, you will see him; but if you see a person who has insight as well as patience, he is the one that Allah mentions in the verse:

وَجَعَلۡنَا مِنۡہُمۡ أَٮِٕمَّةً۬ يَہۡدُونَ بِأَمۡرِنَا لَمَّا صَبَرُواْ‌ۖ وَڪَانُواْ بِـَٔايَـٰتِنَا يُوقِنُونَ

And We made from among them (Children of Israel), leaders, giving guidance under Our Command, when they were patient and used to believe with certainty in Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.)]. [As-Sajdah’ 24] [2]

Imam As-Sadi said about this verse (Ar-Rum 60): [فَٱصۡبِرۡ – So be patient]: Meaning, upon that which you have been commanded and in calling them to the (path of) Allah; even if you see them turning away that should not turn you away from the call.

إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقٌّ۬‌ۖ

Indeed, the promise of Allah is true.

Meaning, there is no doubt about that. This is from that which aids a person to exercise patience because when a servant (of Allāh) know that his deeds will not be in vain and will find a full reward for it (in the afterlife), then what he faces of hardship will become minor, and it will become much easy for him to bear every difficulty.

وَلَا يَسۡتَخِفَّنَّكَ ٱلَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ

And let not those who have no certainty of faith, discourage you.

Meaning, their Iman is weak and their certainty is little, so their forbearance becomes lacking as result and their patience is little.

So, beware – out of fear – of being discouraged by these people because unless you are not careful about their affair, they will discourage you and lead you to not being firm in holding fast to the commands and prohibitions, and the soul may assist them in this affair, seek to be similar and to be in agreement with them. [3]

We ask Allāh:

اللَّهمَّ إنِّي أسألُكَ الثَّباتَ في الأمرِ والعزيمةَ على الرُّشدِ

O Allah! I ask You for firmness in this matter and determination to adhere to the path of guidance. [4]


[1] An Excerpt from ‘Tayseer al-Kareem Ar-Rahmaan Fee Tafseer kalam al-Mannaan’. explanation of Verses 24-36 Surah Taha). Slightly paraphrased

[2] An Excerpt from ‘Al-Fawaa’id’ pages 293-300. slightly paraphrased

[3] An Excerpt from ‘Tayseer al-Kareem Ar-Rahmaan Fee Tafseer kalam al-Mannaan’.

[4] Declared Saheeh Li-Ghayrihee By Imaam Al-Albaanee in Takhreej Mishkaat Al-Masaabeeh 915

Plural Marriage and Cousin Marriage: Two Previous Articles Combined into One Post

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Some of The Many Benefits of Plural Marriage For Those Who Can Do Justice and Are Financially Able- By Imam Ash-Shanqeetee and Imam Muhammad Ibn Salih Al-Uthaymin- may Allah have mercy upon them

Allah, The Most High, said:

إِنَّ هَٰذَا الْقُرْآنَ يَهْدِي لِلَّتِي هِيَ أَقْوَمُ

Verily, this Quran guides to that which is most just and right. [Al-Israa 9]

 

Imam Ash-Shanqeetee, may Allah have mercy upon him, said:

From the guidance of the Qur’an to that which is most just and right is that it allows (a man to marry) four wives. If the man fears that he cannot be just between them, he restricts himself to one or those whom his right hand possesses, as Allah said:

وَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تُقْسِطُوا۟ فِى ٱلْيَتَٰمَىٰ فَٱنكِحُوا۟ مَا طَابَ لَكُم مِّنَ ٱلنِّسَآءِ مَثْنَىٰ وَثُلَٰثَ وَرُبَٰعَ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تَعْدِلُوا۟ فَوَٰحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ

And if you fear that you shall not be able to deal justly with the orphan- girls, then marry (other) women of your choice, two or three, or four but if you fear that you shall not be able to deal justly (with them), then only one or (those whom) that your right hands possess”. [An-Nisaa. 3]

No doubt the path that is most just and right is that which legitimises plural marriage (polygamy) due to perceptible matters known to every sensible person. And from those matters is that Allah made it a common phenomenon that men are fewer in number than women in the various regions of the world and are more often exposed to the causes of death in all walks of life. If a man were to be restricted to one wife, there would remain a great number of women deprived of marriage, so they (both men and women) will be strongly urged towards illegal sexual intercourse.

Therefore, turning away from the guidance of the Qur’an (in relation to) to this matter is one of the greatest causes of moral deprivation, degradation to the level of animals due to lack of safeguarding chastity, preservation of nobility, good moral conduct and manners. Glorified and Exalted is (Allah) above all that evil they associate with Him, the All-Wise, All-Aware of all things.

كِتَابٌ أُحْكِمَتْ آيَاتُهُ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ خَبِيرٍ

(This is) a Book, the verses whereof are perfected (in every sphere of knowledge), and then explained in detail from One (Allah), Who is All-Wise, All-Aware of all things. [Hud 1]

No doubt the path that is the most just is that which legitimises plural marriage due to perceptible matters known to every sensible person. From those matters is that women are all readily prepared for marriage (i.e. when they reach the age of marriage and are not forced), whereas many men do not have the ability to fulfill the requirements of marriage due to poverty (i.e. because they are obligated to provide). Those prepared for marriage among men are fewer than among women. A woman is not hindered, whereas a man may be hindered by poverty.  If a man were restricted to one woman, many women prepared for marriage would have missed the opportunity for marriage. This would become a cause for loss of virtue, depravation and moral decadence, and the opportunity to preserve the human race would be lost.

If a man fears that he will not be able to deal justly between the wives, it is incumbent upon him to restrict himself to one or to those whom his right hand possesses because Allah has stated:

 إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالْإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي الْقُرْبَىٰ وَيَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنكَرِ وَالْبَغْيِ ۚ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ

Verily, Allah enjoins Al-Adl (i.e. justice and worshipping none but Allah Alone – Islamic Monotheism) and Al-Ihsan [i.e. to be patient in performing your duties to Allah, totally for Allah’s sake and in accordance with the Sunnah (legal ways) of the Prophet in a perfect manner], and giving (help) to kith and kin (i.e. all that Allah has ordered you to give them e.g., wealth, visiting, looking after them, or any other kind of help, etc.)'[An-Nahl. 90]

It is impermissible to incline towards preferential (treatment) with regards to the Shariah rights (to be given to each of the wives), due to the saying of Allah:

وَلَن تَسْتَطِيعُوا أَن تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَاءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ ۖ فَلَا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ ۚ  

You will never be able to do perfect justice between wives – (with regards to what is hidden in your heart as to which of them is dearer to you although you love both) – even if it is your ardent desire, so do not incline too much to one of them (by giving her more of your time and provision) so as to leave the other hanging (i.e. neither divorced nor married)’. [An-Nisaa. 129]

As for the natural inclination towards loving some of them more than others, the human being is incapable of preventing this because it is emotional and the soul’s desire. This is what is intended by Allah’s statement: “You will never be able to do perfect justice between wives”. [An-Nisaa. 129] [1]

 

Imam Muhammad Ibn Salih Al-Uthaymin, may Allah have mercy upon him, was asked:

The questioner says: “Fadeelah Ash-Shaikh, what is your view on plural marriage and what is its condition?”

The Shaikh responded:

Our view regarding plural marriage due to what is therein with regards to having numerous offspring and the greater safeguard of chastity, it is better than limiting oneself to one wife. In most cases in societies, women are more than men, so they are in need of someone to safeguard their chastity.

If a man has one wife, he does good to one woman and teaches her from that which Allah has taught him regarding the issues of the Shariah. If he has two, goodness increases by teaching two, guiding and providing for them. If he has three, the good increases even more, and if he has four, it is even more. The more one has, the better and more virtuous the welfare that results from that. However, there has to be conditions.

The first condition is financial ability: (the wealth) to give as Mahr and provision for the wives. Second, physical ability:  the desire and strength such that he can fulfill what is obligated to him with regards to these wives. The third condition is being able to do justice: knows about himself that he is able to do justice between the new wife and the first wife. But if he fears for himself that he will not be just, then indeed, Allah, Blessed and Most High said: [فإن خفتم ألا تعدلوا فواحدة – But if you fear that you will not be just, then (marry only) one]- Meaning: Limit yourselves to one.[ ذلك أدنى ألا تعولوا – That is more suitable that you may not incline (to injustice)] [An-Nisaa 3]

In the situation of plural marriages, it is not befitting that a wife becomes vexed, grieved, and deals with her husband badly because he has married another (woman), for indeed, this is his right. She should exercise patience and seek reward from Allah for what has taken place and caused her discomfort. If she does this, Allah – The Mighty and Majestic – will help her bear this thing which she considers to be from the greatest calamities. Because of this, we hear that in some places – where plural marriage is a common thing for them (customary),  the first wife neither gives it much concern nor become upset or saddened when her husband marries a new wife. Therefore, the issue is based on custom (i.e. what is common, the norm). If in a country men are not accustomed to (or do not normally engage in) plural marriage, it is difficult for a woman; but if their custom is engagement in plural marriage, it is easier for her.

So, we say to the woman whose husband has married another wife: be patient and hope for reward from Allah, so that Allah aids you upon that and aids your husband to be just. And the husband has to be careful of committing injustice between the wives, for indeed the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him and his family -in a statement of his – issued a threat of punishment to the one who does so, (saying): “Whoever has two wives and he inclines to one of them over the other, he will come on the Day of Resurrection with one of his sides collapsed”.

It is incumbent upon him to be just between the wives in everything: in speaking, friendliness, cheerfulness, spending the night – in everything he is able to do. As for the love (concealed in his heart), this is something not under a person’s control- not obligated to him (to feel exactly the same way with regards to how much his heart loves one over the other). The hearts are in Allāh’s Hand, the Mighty and Majestic, and He turns them however He wills; but with regards to what he is able to fulfil, such as being just, it is incumbent upon him. [End of quote] [2] 

 

Marrying Close Relatives, Especially Cousins

Imam Abdul Aziz Bin Baz, may Allah have mercy upon him, was asked:

يا سماحة الشيخ

We have heard that indeed there is danger in marrying relatives as I want to marry off one of my children. Is there any hadith regarding this? May Allah reward you.

Answer: There is no danger therein. What is said (regarding this) is an error. There is no danger in marrying relatives, rather, it is good. The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, married from his relatives. Umm Salamah was from his relatives, Aisha was from his relatives, and Umm Habiba was from his relatives. All of them are from Quraysh, all from his tribe. There is no harm in that. Ali married Fatimah, the daughter of the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, who was the daughter of his cousin (i.e. The Prophet, peace and blessings be upon him). Uthman married the Prophet’s daughters, Ruqayyah and Umm Kulthum (i.e. after of them died he married the other). Abu Al Aas Ibn Ar-Rabee married the Prophet’s fourth daughter, Zainab, and all of them were cousins. There is no harm in this. [3]

The Imam, may Allah have mercy upon him, was also asked: Some people would not marry the daughter of their uncle out of fear that the children might be born with deformities. Does this negate the perfection (completeness) of (one’s) belief in pure Islamic monotheism?

Answer: Many among the people of knowledge have clarified these matters , and that indeed a person should choose a suitable spouse for their offspring to the extent that some of the Fuqaha said: “The best is that one marries a non-relative, rather than the daughter of his uncle”. This is a mistake and it has no basis, whether it is the daughter of his paternal uncle or not the daughter of his paternal uncle, the daughter of his maternal uncle or not the daughter of his maternal uncle. The Prophet, peace and blessings be upon him, married the daughter of his uncle.

But, one should examine (give thought or consideration) that if the woman comes from a family that is afflicted with hereditary defects, mental illness, or physical deformities, he should not marry (someone among) them from the angle of employing the means of precaution, because this could bring you hereditary (issues). Diseases can be passed down – by the will of Allah- to the child, the grandchild and the daughter’s child. If this (such and such) family is well-known to have hereditary diseases that affect the children, he should avoid (marrying into such family). And if nothing is known about the family (i.e. regarding hereditary diseases), he marries (someone) among them. These matters that are known – (through experience, observation etc) regarding what is passed down do occur. Due to this, scholars and physicians advise that one examines (pays attention) to these matters. [4]


[1] An Excerpt from Adwaa Al-Bayan. Tafseer Surah Al-Israa Verse 9

[2] Paraphrased from the following link: https://alathar.net/home/esound/index.php?op=codevi&coid=58048

[3]Paraphrased:https://binbaz.org.sa/fatwas/8826/%D8%AD%D9%83%D9%85-%D8%A7%D9%84%D8%B2%D9%88%D8%A7%D8%AC-%D9%85%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%A7%D9%82%D8%A7%D8%B1%D8%A8

[4]Paraphrased:https://binbaz.org.sa/fatwas/2565/%D8%AD%D9%83%D9%85-%D8%AA%D8%B1%D9%83-%D8%A7%D9%84%D8%B2%D9%88%D8%A7%D8%AC-%D9%85%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%A7%D9%82%D8%A7%D8%B1%D8%A8-%D8%AE%D8%B4%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%D8%B6

 

Verses 23-27 Ash-Shu’araa and Verse 52 Az-Zukhruf

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Be Focused When Conveying The Truth and Don’t Allow The Abusive and Sarcastic One to Distract!

Allah, The Most High, informed us in Surah Ash-Shu’araa about noble Prophet Musa, peace be upon him, and the cursed one Fir’awn:

 قَالَ فِرۡعَوۡنُ وَمَا رَبُّ ٱلۡعَـٰلَمِينَ

Fir’aun (Pharaoh) said: “And what is the Lord of the ‘Alamin (mankind, jinns and all that exists)?]

 قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآ‌ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ

Musa (Moses) said: “Lord of the heavens and the earth, and all that is between them, if you seek to be convinced with certainty.

قَالَ لِمَنۡ حَوۡلَهُ ۥۤ أَلَا تَسۡتَمِعُونَ

Fir’aun (Pharaoh) said to those around: “Do you not hear (what he (Musa) says)?

قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآٮِٕكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Musa (Moses) said: “Your Lord and the Lord of your ancient fathers!

قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِىٓ أُرۡسِلَ إِلَيۡكُمۡ لَمَجۡنُونٌ۬

Fir’aun (Pharaoh) said: “Verily, your Messenger who has been sent to you is a madman!

Allah, The Most High, also informed us that Fir’awn said:

أَمۡ أَنَا۟ خَيۡرٌ۬ مِّنۡ هَـٰذَا ٱلَّذِى هُوَ مَهِينٌ۬ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ

Am I not better than this one [Musa (Moses)], who is Mahin (has no honour nor any respect, and is weak and despicable) and can scarcely express himself clearly? [Az-Zukhruf. 52]

Imam As-Sadi, may Allah have mercy upon him, said:

May Allah, The Most High, disfigure Fir’awn, because indeed he intended Musa by this description, even though Musa is one whom Allah, The Most High, spoke to directly and one given high status by Allah, but Fir’awn thought that he is honoured and Musa is dishonoured and disgraced.

He also proclaimed that in addition to this, Musa cannot even speak clearly because he is not eloquent! However, Firawn’s insult against Musa that Musa cannot even express himself is not something blameworthy at all, because he was able to convey the message, even though he used to encounter some difficulty when speaking. [An Excerpt from Tafseer As-Sadi]

One of the Strangest Contemporary Claims About Salafiyyah We Have Encountered

In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

They say, “Al-Walaa Wal Baraa – Love and Hate For The Sake of Allah – Is a Concept of Modern Salafi Islam!

Response:

The Prophets and Messengers Did Not Give Loyalty to Anything or Anyone That Opposed The Revelation

Allah, The Most High, said:

وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٲهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦۤ إِنَّنِى بَرَآءٌ۬ مِّمَّا تَعۡبُدُونَ
إِلَّا ٱلَّذِى فَطَرَنِى فَإِنَّهُ ۥ سَيَہۡدِينِ
وَجَعَلَهَا كَلِمَةَۢ بَاقِيَةً۬ فِى عَقِبِهِۦ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ

And (remember) when Ibrahim said to his father and his people: “Verily, I am innocent of what you worship, except Him (i.e. I worship none but Allah Alone) Who did create me, and verily, He will guide me.” And he made it [i.e. La ilaha ill-Allah (none has the right to be worshipped but Allah Alone)] a Word lasting among his offspring (True Monotheism), that they may turn back (i.e. to repent to Allah or receive admonition). [Az-Zukhruf 26-28]

 

Allah, The Mighty and Majestic, said:

قَالُواْ يَـٰهُودُ مَا جِئۡتَنَا بِبَيِّنَةٍ۬ وَمَا نَحۡنُ بِتَارِكِىٓ ءَالِهَتِنَا عَن قَوۡلِكَ وَمَا نَحۡنُ لَكَ بِمُؤۡمِنِينَ
إِن نَّقُولُ إِلَّا ٱعۡتَرَٮٰكَ بَعۡضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوٓءٍ۬‌ۗ قَالَ إِنِّىٓ أُشۡہِدُ ٱللَّهَ وَٱشۡہَدُوٓاْ أَنِّى بَرِىٓءٌ۬ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ
مِن دُونِهِۦ‌ۖ فَكِيدُونِى جَمِيعً۬ا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ
إِنِّى تَوَكَّلۡتُ عَلَى ٱللَّهِ رَبِّى وَرَبِّكُم‌ۚ مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلَّا هُوَ ءَاخِذُۢ بِنَاصِيَتِہَآ‌ۚ إِنَّ رَبِّى عَلَىٰ صِرَٲطٍ۬ مُّسۡتَقِيمٍ۬
فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقَدۡ أَبۡلَغۡتُكُم مَّآ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦۤ إِلَيۡكُمۡ‌ۚ وَيَسۡتَخۡلِفُ رَبِّى قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ وَلَا تَضُرُّونَهُ ۥ شَيۡـًٔا‌ۚ إِنَّ رَبِّى عَلَىٰ كُلِّ شَىۡءٍ حَفِيظٌ۬

They said: “O Hud! No evidence have you brought us, and we shall not leave our gods for your (mere) saying! And we are not believers in you. “All that we say is that some of our gods (false deities) have seized you with evil (madness).” He said: “I call Allah to witness and bear you witness that I am free from that which you ascribe as partners in worship, with Him (Allah). So plot against me, all of you, and give me no respite. “I put my trust in Allah, my Lord and your Lord! There is not a moving (living) creature but He has grasp of its forelock. Verily, my Lord is on the Straight Path (the truth). “So if you turn away, still I have conveyed the Message with which I was sent to you. My Lord will make another people succeed you, and you will not harm Him in the least. Surely, my Lord is Guardian over all things.” [Hud. 53-57]

 

Allah, The Most High, said:

قُلۡ أَىُّ شَىۡءٍ أَكۡبَرُ شَہَـٰدَةً۬‌ۖ قُلِ ٱللَّهُ‌ۖ شَہِيدُۢ بَيۡنِى وَبَيۡنَكُمۡ‌ۚ وَأُوحِىَ إِلَىَّ هَـٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَمَنۢ بَلَغَ‌ۚ أَٮِٕنَّكُمۡ لَتَشۡہَدُونَ أَنَّ مَعَ ٱللَّهِ ءَالِهَةً أُخۡرَىٰ‌ۚ قُل لَّآ أَشۡہَدُ‌ۚ قُلۡ إِنَّمَا هُوَ إِلَـٰهٌ۬ وَٲحِدٌ۬ وَإِنَّنِى بَرِىٓءٌ۬ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ

Say (O Muhammad ): “What thing is the most great in witness?” Say: “Allah (the Most Great!) is Witness between me and you; this Qur’an has been revealed to me that I may therewith warn you and whomsoever it may reach. Can you verily bear witness that besides Allah there are other aliha (gods)?” Say “I bear no (such) witness!” Say: “But in truth He (Allah) is the only one Ilah (God). And truly I am innocent of what you join in worship with Him.” [Al-An’am. 19]

Abu Umamah, may Allah be pleased with him, said: Allah’s Messenger, peace and blessings of Allah be upon him, said:

”Whoever loves for the sake of Allah, hates for the sake of Allah, gives for the sake of Allah, and withholds for the sake of Allah has perfected the faith”. [Sahih Sunan Abee Dawud 4681]

However, this pure love for goodness and aversion to anything that contradicts the revelation did not result in injustice; instead, they exemplified the highest standards of justice and good behaviour. A Muslim can assist a non-Muslim without any intention of supporting the non-Muslim’s religion or creed.

“Prophet Musa, peace and blessings of Allah be upon him, helped the disbeliever who was from his nation against a person from the people of Firawn. Allah, The Most High, said:

وَدَخَلَ ٱلۡمَدِينَةَ عَلَىٰ حِينِ غَفۡلَةٍ۬ مِّنۡ أَهۡلِهَا فَوَجَدَ فِيہَا رَجُلَيۡنِ يَقۡتَتِلَانِ هَـٰذَا مِن شِيعَتِهِۦ وَهَـٰذَا مِنۡ عَدُوِّهِۦ‌ۖ فَٱسۡتَغَـٰثَهُ ٱلَّذِى مِن شِيعَتِهِۦ عَلَى ٱلَّذِى مِنۡ عَدُوِّهِۦ فَوَكَزَهُ ۥ مُوسَىٰ فَقَضَىٰ عَلَيۡهِ‌ۖ قَالَ هَـٰذَا مِنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَـٰنِ‌ۖ إِنَّهُ ۥ عَدُوٌّ۬ مُّضِلٌّ۬ مُّبِينٌ۬

And he entered the city at a time of unawareness of its people, and he found there two men fighting, – one of his party (his religion – from the Children of Israel), and the other of his foes. The man of his (own) party asked him for help against his foe, so Musa (Moses) struck him with his fist and killed him. He said: “This is of Shaitan‘s (Satan) doing, verily, he is a plain misleading enemy.” [Al-Qasas. 15] [Al-Walaa Wal Baraa. pages 1-14. Publisher Daar Al-Istiqaamah. 1st Edition 1427AH (2006)]

Read: https://abukhadeejah.com/having-alliance-with-the-non-muslims-is-of-two-types-misunderstanding-this-affair-leads-people-astray/

As for Salafiyyah, there is no such thing as a new or modern one. Read on this link by Shaikh Abu Iyaad, may Allah preserve him.

 http://www.salafis.com/index.cfm